来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
• "second letter to mother" ("Δεύτερο γράμμα στη μητέρα"), 1972.
• Δεύτερο γράμμα στη μητέρα.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the doctor may prescribe this medicine during pregnancy if expected benefit to mother outweigh possible risk to baby.
Ο γιατρός μπορεί να συνταγογραφήσει αυτό το φάρμακο κατά την εγκυμοσύνη, εάν το αναμενόμενο όφελος για τη μητέρα υπερβαίνει τους πιθανούς κινδύνους για το μωρό.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
at the start of primary education, major disparities are observed in the time allocated to mother tongue teaching.
Με τον τ/κ'/πο amó υπολιεγίζοιμε το ¡/κι/ιτο ανά εβίοριΊδα.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
high doses given to mother rats cause hypoglycaemia in suckling young rats (see section 4.6).
Όταν χορηγήθηκαν υψηλές δόσεις σε μητέρες-αρουραίους προκάλεσαν υπογλυκαιμία στους θηλάζοντες νεογέννητους αρουραίους (βλέπε παράγραφο 4.6).
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 5
质量:
a museum dedicated to mother teresa opened in her hometown of shkodra, albania, on sunday (october 19th).
Μουσείο αφιερωμένο στη Μητέρα Τερέζα εγκαινιάστηκε στην ιδιαίτερη πατρίδα της τη Σκόνδρα, της Αλβανίας την Κυριακή (19 Οκτωβρίου).
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
the time devoted to mother tongue teaching may vary by as much as 100%, from 93 hours a year in greece to 200 hours a year in italy.
Ο χρόνος που αφιερώνεται στη διδασκαλία της μητρικής γλώσσας μπορεί, από τη μία χώρα στην άλλη. να είναι ο διπλάσιος: 93 ώρες το χρόνο στην Ελλάδα και 200 ο'ιρες το χρόνο στην Ιταλία.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
bateson notes, "the child responds to mother's advances with either affection or temper, but the response falls into a vacuum.
bateson notes, “the child responds to mother’s advances with either affection or temper, but the response falls into a vacuum.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dosage recommendations for neonates born to mothers who are hepatitis b virus carriers
Γνζνινγηθέο νδεγίεο γηα λενγέλλεηα από κεηέξεο θνξείο ηνπ ηνύ ηεο επαηίηηδαο Β
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
kosovo faced intermittent electricity cuts, macedonia and serbia both declared energy crisises and albania faced enormous problems in distribution -- all due to mother nature's whims this winter.
Το Κοσσυφοπέδιο αντιμετώπισε περιοδικές διακοπές ρεύματος, πΓΔΜ και Σερβία κήρυξαν αμφότερες ενεργειακές κρίσεις και η Αλβανία αντιμετώπισε τεράστια προβλήματα στη διανομή -- όλα αυτά λόγω των καπρίτσιων της μητέρας φύσης αυτό το χειμώνα.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
breaks in their involvement in the labour market during maternity leave should not be a handicap to mothers.
Οι διακοπές της συμμετοχής τους στην αγορά εργασίας κατά τη διάρκεια της άδειας εγκυμοσύνης δεν θα πρέπει να αποτελούν μειονέκτημα για τις μητέρες.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
another very important issue is providing assistance to mothers bringing up children and ensuring they are not discriminated against in the workplace.
Ένα άλλο πολύ σημαντικό θέμα είναι η παροχή βοήθειας σε μητέρες που μεγαλώνουν παιδιά και η διασφάλιση ότι δεν υφίστανται διακρίσεις στον χώρο εργασίας.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
platelet counts were also reduced in offspring born to mothers treated with natalizumab until parturition, however there was no evidence of anaemia in these offspring.
Ο αριθμός των αιμοπεταλίων ήταν επίσης μειωμένος σε απογόνους που προέρχονται από μητέρες που υποβάλλονταν σε θεραπεία με natalizumab μέχρι τον τοκετό, ωστόσο δεν υπήρχαν στοιχεία αναιμίας στους απογόνους αυτούς.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
in those days, 40 years ago, such children were born to mothers abandoned by the father who became mothers in an atmosphere of social stigma.
Εδώ και 40 μόλις χρόνια, ήταν παιδιά μιας μητέρας εγκαταλειμμένης από το φίλο της, ή τον αρραβωνιαστικό της, που γινόταν μητέρα εν μέσω γενικής κατακραυγής.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
spontaneous reports have been very rarely received on tremor, hypertonia, lethargy and sleepiness, in infants born to mothers who had used olanzapine during the 3rd trimester.
39 Αυθόρμητες αναφορές έχουν πολύ σπάνια ληφθεί σχετικά με τρόμο, υπερτονία, λήθαργο και υπνηλία σε νεογνά μητέρων οι οποίες είχαν λάβει ολανζαπίνη κατά τη διάρκεια του τρίτου τριμήνου της κύησης.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 30
质量:
very rarely babies born to mothers who have taken olanzapine teva in the last stage of pregnancy (3rd trimester) may have tremors, be sleepy or drowsy.
Πολύ σπάνια νεογνά των οποίων οι μητέρες έλαβαν olanzapine teva στο τελευταίο στάδιο της εγκυμοσύνης (3ο τρίμηνο) ενδέχεται να εμφανίσουν συμπτώματα όπως τρόμο, μέτρια ή έντονη υπνηλία.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。