您搜索了: transluminal (英语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Greek

信息

English

transluminal

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

希腊语

信息

英语

percutaneous transluminal coronary angioplasty

希腊语

διαθερμική διαυλική αγγειοπλαστική των στεφανιαίων

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 5
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

artery bypass grafting or percutaneous transluminal coronary angioplasty) by 20% (p 0.0001);

希腊语

(παρακαμπτήριο μόσχευμα στεφανιαίας αρτηρίας ή διαδερμική διαυλική αγγειοπλαστική στεφανιαίων) κατά 20% (p 0, 0001) ,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: IATE
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

artery bypass grafting or percutaneous transluminal coronary angioplasty) by 20% (p < 0.0001);

希腊语

(παρακαµπτήριο µόσχευµα στεφανιαίας αρτηρίας ή διαδερµική διαυλική αγγειοπλαστική στεφανιαίων) κατά 20% (p < 0, 0001),

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

this includes patients who are having percutaneous transluminal coronary angiography (ptca, a type of surgery to clear the arteries supplying the heart).

希腊语

Αυτό ισχύει και για ασθενείς που υποβάλλονται σε διαδερµική διαυλική αγγειοπλαστική των στεφανιαίων αρτηριών (ptca, ειδική χειρουργική επέμβαση για την απόφραξη των καρδιακών αρτηριών).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the patients more likely to benefit from a treatment with integrilin are those who have had acute angina and may have a special type of surgery to clear up the arteries to the heart (percutaneous transluminal coronary angiography, or ptca).

希腊语

Οι ασθενείς που πιθανότατα θα ωφεληθούν από τη θεραπεία µε integrilin είναι εκείνοι που έχουν εμφανίσει οξεία στηθάγχη και ενδέχεται να υποβληθούν σε ειδική χειρουργική επέμβαση για την απόφραξη των καρδιακών αρτηριών (διαδερµική διαυλική αγγειοπλαστική των στεφανιαίων αρτηριών ή ptca).

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

the number of patients experiencing the primary endpoint [cardiovascular (cv) death, myocardial infarction (mi), or stroke] was 582 (9.3%) in the clopidogrel-treated group and 719 (11.4%) in the placebo-treated group, a 20% relative risk reduction (95% ci of 10%-28%; p = 0.00009) for the clopidogrel-treated group (17% relative risk reduction when patients were treated conservatively, 29% when they underwent percutaneous transluminal coronary angioplasty (ptca) with or without stent and 10% when they underwent coronary artery bypass graft (cabg).

希腊语

Ο αριθμός των ασθενών που αξιολογήθηκαν ως προς το πρωτεύον καταληκτικό σημείο [θάνατος καρδιαγγειακής αιτιολογίας, έμφραγμα του μυοκαρδίου (ΜΙ), ή αγγειακό εγκεφαλικό επεισόδιο] ήταν 582 (9,3 %) στην ομάδα της κλοπιδογρέλης και 719 (11,4 %) στην ομάδα του εικονικού φαρμάκου, με 20 % μείωση του σχετικού κινδύνου (95 % ci 10 % - 28 %, p=0,00009) για την ομάδα της κλοπιδογρέλης (17 % σχετική μείωση του κινδύνου όταν οι ασθενείς ήταν υπό συντηρητική αγωγή, 29 % όταν είχαν υποβληθεί σε επέμβαση διαδερμικής διαυλικής αγγειοπλαστικής στεφανιαίων (ptca) με ή χωρίς τοποθέτηση ενδοπρόθεσης (stent) στα στεφανιαία και 10 % όταν είχαν υποβληθεί σε επέμβαση αορτοστεφανιαίας παράκαμψης (cabg).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 9
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
8,037,809,900 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認