来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
therefore, continued use of maraviroc after treatment failure can not be generally recommended regardless of the viral tropism seen.
Επομένως, η συνεχιζόμενη χρήση του maraviroc μετά την αποτυχία της θεραπείας δεν μπορεί γενικά να συστηθεί ανεξάρτητα από τον εμφανιζόμενο τροπισμό του ιού.
once again, it reflects the tropism of the commission, bending before the united states and canada 's determination to refuse the introduction of environmental clauses within the framework of the wto.
Ουσιαστικά, για μία ακόμη φορά, μεταφράζει τον τροπισμό της Επιτροπής, η οποία υποκλίνεται ενώπιον των Ηνωμένων Πολιτειών( και του Καναδά), να απορρίπτει οποιαδήποτε ένταξη περιβαλλοντικών ρητρών στο πλαίσιο του ΠΟΕ.
the mean increase in cd4+ cell count from baseline in patients who failed with a change in tropism result to dual/ mixed tropic or cxcr4, in the celsentri 300 mg twice daily + obt (+56 cells/ mm3) group was greater than that seen in patients failing obt alone (+13.8 cells/ mm3) regardless of tropism.
16 Η µέση αύξηση στον αριθµό των cd4+ κυττάρων από την έναρξη της θεραπείας σε ασθενείς στους οποίους απέτυχε η αγωγή και σηµειώθηκε µεταβολή του αποτελέσµατος του τροπισµού, σε ιό µε διπλό/ µικτό τροπισµό ή cxcr4- τρόπο ιό, στην οµάδα που έλαβε celsentri 300 mg δύο φορές την ηµέρα + obt (+56 κύτταρα/ mm3), ήταν µεγαλύτερη από αυτήν που παρατηρήθηκε στους ασθενείς στους οποίους απέτυχε η θεραπεία µε obt µόνο (+13, 8 κύτταρα/ mm3), ανεξαρτήτως τροπισµού.