来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
additional qualifications in the field of information and communication should be attested by certificates recognised throughout europe.
Τα επιπλέον προσόντα στον τομέα των πληροφοριών και της επικοινωνίας πρέπει να βεβαιώνονται με πιστοποιητικά που αναγνωρίζονται σε όλη την έκταση της Ευρώπης.
personal service attested by an acknowledgement of receipt, including the date of receipt, which is signed by the debtor; or
με προσωπική επίδοση ή κοινοποίηση που βεβαιώνεται με αποδεικτικό παραλαβής, το οποίο περιλαμβάνει την ημερομηνία παραλαβής και υπογράφεται από τον οφειλέτη, ή
the importance of trade in stimulating growth, com petitiveness and employment is well attested, both in economic theory and history. foreign trade does not simply furnish market opportunities and broaden the range of goods available for consumption.
Επιπλέον, αποτυπώνεται η σπουδαιότητα της σχέσης ανάμεσα στις αστικές και αγροτικές περιοχές.
i will not name any names here, but one could give a whole list of companies where renowned auditing firms have attested that all is well, only to find a few weeks or months later that they have collapsed.
Δε θέλω να αναφέρω ονόματα, αλλά θα μπορούσαμε να απαριθμήσουμε έναν ολόκληρο κατάλογο επιχειρήσεων για τις οποίες φημισμένες εταιρίες ελέγχου βεβαίωναν ότι όλα ήταν εντάξει και λίγες εβδομάδες ή μήνες αργότερα κατέρρευσαν.
i hope it will be possible for the house to support these because it cannot be anybody 's intention to see these valuable and usually non-profitable charitable activities effectively driven out by an information provision which should relate to mainline manufacturers and to new or well attested products.
Ελπίζω ότι θα μπορέσει το Σώμα να τις υποστηρίξει, γιατί ουδείς μπορεί να έχει την πρόθεση να καταργηθούν αυτές οι αξιόλογες και συνήθως μη κερδοσκοπικές φιλανθρωπικές δραστηριότητες λόγω της παροχής πληροφοριών που πρέπει να σχετίζονται με τους κατασκευαστές και με νέα ή πιστοποιημένα προϊόντα.