来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
you are turning in the wrong direction.
Στρέφετε σε λανθασμένη κατεύθυνση.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:
in doing this, we will purely and simply be barking up the wrong tree.
Αυτός είναι απλά λάθος τρόπος δράσης.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
you are doing things the wrong way round.
Εδώ θέλετε να κάνετε το δεύτερο βήμα πριν από το πρώτο.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
but i have the impression, to use a hunting metaphor, that he is barking up the wrong tree.
Θα επιθυμούσα να βάλω μερικά πράγματα στη θέση τους.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
as long as we continue to regard olive plantations as more important than young people, we are barking up the wrong tree.
Όσο στην Ένωση θα αποδίδουμε μεγαλύτερη σημασία στην καλλιέργεια της ελιάς από ό, τι στη νεολαία, θα βρισκόμαστε σε λάθος δρόμο.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
we must begin to address this issue in a clear and unequivocal way. and stop barking up the wrong tree.
Διαπίστωσα εδώ ότι μίλησαν πολλοί με εμπάθεια.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
in any case, those who propose this amendment are barking up the wrong tree, because it is the member states that guarantee such arrangements.
Άλλωστε, η πρόταση αυτής της τροπολογίας είναι άσκοπη, διότι τα κράτη μέλη είναι αυτά που εξασφαλίζουν τέτοιες ρυθμίσεις.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
i regret to have to say that the belgian government is barking up the wrong tree on this point and is turning the clock back.
Λυπούμαι, αλλά στο σημείο αυτό είμαι υποχρεωμένη να διαπιστώσω ότι η βελγική κυβέρνηση γυρίζει το ρολόι προς τα πίσω.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
if we adopt a report that seeks to set up a conflict of interests between mother and child even in the womb, then we are barking up the wrong tree.
Με τη μορφή που έχει τώρα το κείμενο, αυτό το πρόβλημα δεν εξαλείφθηκε.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
i do not know. you are asking the question to the wrong person- i do not know.
Γνωρίζω ότι είναι ειδήμων σε αυτά τα ζητήματα από τα πολλά, πάρα πολλά, χρόνια που ασχολείται με αυτά.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
they are also barking up the wrong tree when they bring their protest to this parliament, which has no responsibility for decisions by national governments on whether to hold a referendum.
Επίσης, κάνουν λάθος με το να διαμαρτύρονται σε αυτό το Κοινοβούλιο, που δεν είναι υπεύθυνο για τις αποφάσεις των εθνικών κυβερνήσεων σχετικά με τη διεξαγωγή ή όχι δημοψηφίσματος.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
and please do not tell us that we are barking up the wrong tree, and that this revision does not have any implications concerning gmos, since a regulation of this type already exists for forestry.
Μη μας πούνε ότι κάνουμε λάθος ως προς το θέμα, ότι αυτή η αναθεώρηση δεν έχει καμία επίπτωση στο θέμα των ΓΤΟ, διότι υπάρχει ήδη ένα παρόμοιος κανονισμός για τα δάση.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
it is good that you are here because, if the monkey goes up the tree, it is easier to see its backside!
Είναι καλό που βρίσκεστε εδώ, γιατί όταν η μαϊμού ανεβαίνει στο δέντρο, είναι ευκολότερο να δεις τα οπίσθιά της!
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
if you favour a different policy and describe what we parliamentarians are doing as tourist activity, i think you are in the wrong place.
Αν εσείς ακολουθείτε άλλη πολιτική και χαρακτηρίζετε ως τρομοκρατικό αυτό που κάνουμε εμείς ως βουλευτές, πιστεύω ότι εσείς έχετε λάθος.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
it considered that fixing an amount of funding and then dividing up the funds in some way was the wrong approach.
Είχε δε τονίσει ότι είναι λάθος να καθορίζεται πρώτα ένας χρηματοπιστωτικός τίτλος και στη συνέχεια να κατανέμονται τα κονδύλια με έναν οποιοδήποτε τρόπο.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
mr president, i should like to start by apologising, as i have just opened up the wrong file in my head.
Κύριε Πρόεδρε, αρχικά θα ήθελα να ζητήσω συγγνώμη. Μόλις έκανα μία λάθος σκέψη.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
president. — mr sutra de germa, you are using up the time you have been allotted for your explanation of vote.
le roux (com). — (fr) Κύριε Πρόεδρε η fao μόλις εξέπεμψε ένα σήμα συναγερμού: η παγκόσμια παραγωγή σιτηρών, δεν καλύπτει πλέον την κατανάλωση.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
thing it should have done, if it does it in the wrong you are, which institution or body of the european
> εξετάζει τις καταγγελίες περιπτώσεων κακής πλημμελή ή κατωτέρας ποιότητας διοίκηση. δ
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tobacco has become part and parcel of our life, a very pleasant life, and let us be quite clear that if we try to act more strictly against some tobacco products rather than others, we are barking up the wrong tree, because we are distorting fair competition, and that unfortunately still happens much too often.
Με ικανοποίηση διαπιστώνουμε ότι το μεγαλύτερο μέρος των τροπολογιών που προτείναμε κατά την πρώτη ανάγνωση, έγιναν αποδεκτές από το Συμβούλιο στην κοινή του θέση και θα ήθελα για ακόμη μια φορά, στο όνομα της Σοσιαλιστικής Ομάδας, να επισημάνω τη σπουδαιότητα αυτής της οδηγίας στα πλαίσια του προγράμματος « η Ευρώπη κατά του καρκίνου».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
after the final vote mr thorn declared that parliament had barked up the wrong tree; but he did not intend to add pointless words to pointless votes; the commission would continue to do its duty.
Επέκρινε επίσης την επιτροπή προϋπολογισμών επειδή «είχε ξεπεράσει το ανώτατο όριο του 1 %» και ανακοίνωσε ότι δεν επρόκειτο να εγκρίνει το ψήφισμα που υπέβαλε ο κ. fich.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量: