来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
regarding britzka especially, everybody agreed that equivocation and confusion reigned for which the organisers were chiefly responsible.
und was konkreter britsko anbelangt, waren sich alle einig, daß unklarheit und verwirrung herrschten, für die der veranstalter die hauptverantwortung trug.
violence is rejected without equivocation. violence is incompatible with democracy, and extremism is often the cradle of violence.
die gewalt muss mit aller entschiedenheit abgelehnt werden; gewalt ist mit der demokratie unvereinbar; der extremismus ist oftmals die brutstätte der gewalt.
mr president, there can be no equivocation: ethnic cleansing and enormous injustice against the albanian population are totally unacceptable.
herr präsident, es darf hier nicht der geringste zweifel darüber aufkommen, daß die ethnische säuberung und die massiven Übergriffe gegenüber der albanischen bevölkerung nicht akzeptiert werden können.
the equivocation demonstrated by many members here on the cloning issue evidently stems from two( historically linked) fallacies:
die uneindeutigkeit, die viele kolleginnen hier in der frage der klonierung an den tag legen, läßt sich offensichtlich auf zwei( miteinander historisch verbundene) irrwege zurückführen: