来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the music divests itself of the wordliness, it is something superhuman.
die musik entzieht sich der weltlichkeit, sie ist etwas Übermenschliches.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this can lead to a trance condition to the extent that we might claim to have had an experience of samadhi , and will inevitably lead to the flaw of other-wordliness - the spiritual by-pass, eschewing to take responsibility for human conditions - for which some psychotherapists accuse spiritualists.
das kann zu einem trancezustand bis zu dem punkt führen, wo wir uns einbilden, eine erfahrung von samadhigehabt zu haben, und zieht unweigerlich weltfremdheit nach sich - den "spirituellen bypass", durch den man vermeidet, verantwortung für die menschlichen bedingungen zu übernehmen. das werfen manche psychotherapeuten den spirituellen lehrern vor.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式