来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
booster seat
sedile di sostegno
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the booster seat cam smarty with cover is a practical booster that can be placed on a chair to be switched into a real high chair.
il rialzo sedia cam smarty con rivestimento è un pratico rialzo che si fissa sulla sedia, diventando così un vero e proprio seggiolone.
the booster seat concord lima can be easily placed on any kind of chair, so the baby can interact with the family sitting at the table.
il rialzo concord lima si applica con un solo gesto a qualsiasi sedia; il bambino potrà essere integrato così nelle vicende familiari.
if your child is to sit on a booster seat in the cabin, this must first be examined at the check-in counter to ensure it is suitable for the flight.
se il bambino deve sedersi in un seggiolino in cabina, il seggiolino deve innanzitutto essere controllato al check-in per verificarne l'adeguatezza.
the booster seat cam smarty pop is a practical booster that can be placed on a chair to be switched into a real high chair.extremely safe, practical at home and when travelling.technical feature
il rialzo sedia cam smarty con rivestimento è un pratico rialzo che si fissa sulla sedia, diventando così un vero e proprio seggiolone.estremamente sicuro, pratico sia in casa che in vacanza.car
the booster seat will be checked for suitability at the check-in counter, so it is not possible to use web check-in or self check-in.
l'idoneità del seggiolino viene controllata al momento del check-in, pertanto non è possibile effettuare il web check-in o il self check-in.
the booster seat cam smarty is a practical booster that can be placed on a chair to be switched into a real high chair.extremely safe, practical at home and when travelling.technical features:
il rialzo sedia cam smarty è un pratico rialzo che si fissa sulla sedia, diventando così un vero e proprio seggiolone.estremamente sicuro, pratico sia in casa che in vacanza.caratteristiche tecn
for children of 3½ years and up, choose booster seats with a fixed backrest for the best side support and protection. find out how we test bébé confort car seats for safety.
per i bambini dai 3 anni e mezzo, scegliun seggiolino con lo schienale per garantire il miglior sostegno e la migliore protezione laterale.
from 7 years and older, children must use a child (booster) seat and be restrained with an adult car seat belt or child safety harness or when tall enough, a correctly fitted adult seat belt.
i bambini di età superiore a 7 anni dovranno utilizzare un apposito cuscino/seggiolino di rialzo ed essere trattenuti dalla normale cintura di sicurezza per adulti o da cinture per bambini o, se di statura sufficiente, solo dalla cintura di sicurezza per adulti.