来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
between a thaelmann or a breitscheid, whose recalcitrance was especially brought to their attention, and the first criminal they came across who had murdered his mother-in-law or raped his sister, but who was just as dull and docile as you please, they did not hesitate; they chose the second. he, in his turn, appointed the kapos and the blockaeltesters, and naturally he picked them from his kind of people, that is, from the common criminal, the "greens."
fra un thälmann o un breitscheid segnalati in modo particolare alla loro attenzione e il primo criminale che poteva capitare, che aveva assassinato la suocera o violentato la propria sorella, ma che era remissivo e docile come si desiderava che fosse, non hanno esitato, hanno scelto il secondo. questi, a sua volta, ha designato i kapo e i blockältester e, per forza di cose, li ha presi nel proprio mondo, cioè fra i delinquenti comuni.