来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
inter-faith dialogue
dialogo interconfessionale
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
because airports are grand intersections of all humanity, the ecumenical and inter-faith dimensions of airport ministry are extraordinarily important.
7. dal momento che gli aeroporti sonograndi crocevia di tutta l'umanità, le dimensioni ecumeniche e inter-religiose del ministero aeroportuale hanno una straordinaria importanza.
based on the conclusions of this conference, a large consensus was reached by ministers on a statement on inter-faith dialogue and social cohesion.
sulla base delle conclusioni della suddetta conferenza, i ministri sono pervenuti ad un ampio consenso in merito a una dichiarazione sul dialogo interconfessionale e la coesione sociale.
our educational methodology is based on the interreligious techniques and values of ‘scriptural reasoning’ and the cambridge inter-faith programme.
la nostra metodologia educativa è basata sulle tecniche interreligiose e i valori della “riflessionbe sulle scritture” e sul programma interreligioso dell’università di cambridge.
there is another aspect i would like to focus on which is dealt with in particular depth in the report: intercultural and inter-faith dialogue.
vi è un altro aspetto che risulta particolarmente approfondito nella relazione e sul quale desidero soffermarmi: quello del dialogo interculturale e interreligioso.
they range from education, non-discrimination, inter-faith and inter-cultural dialogue to measures to counter hate crime and hate speech.
tali azioni comprendono iniziative nell'ambito dell'istruzione, della non discriminazione, del dialogo interconfessionale e interculturale, e misure volte a contrastare i reati generati dall'odio e l'incitamento all'odio.
"in the san francisco bay area 19 cities have inter-faith chapters that have just grown up spontaneously, nobody tried to organise them," he said.
"nell'area delle 19 città nella baia di san francisco sono sorti spontaneamente dei gruppi interreligiosi, senza che nessuno li avesse organizzati".
each year, an anthology of prayers from various faith traditions is compiled, for shared inter faith worship during a designated ‘week of prayer for world peace’.
ogni anno una raccolta di preghiere appartenenti a diverse fedi religiose è disponibile per funzioni interreligiose durante la settimana di preghiera per la pace mondiale .
later this year bishop swing will attend an inter-faith forum in atlanta, georgia, hosted by former us president jimmy carter, who has expressed interest in the project.
il prossimo anno il pastore swing presenzierà ad un forum ad atlanta presieduto dall'ex presidente statunitense jimmy carter, il quale ha espresso interesse nel progetto.
despite that the prelate has always promoted inter-faith dialogue. "only this type of dialogue can eliminate potential causes of tensions and disagreements between the religious and ethnic groups that make up india.
con tutto ciò, il prelato ha sempre spinto per il dialogo interreligioso: soltanto questo dialogo dice permetterà di eliminare ogni possibile causa di tensione e disaccordo fra i gruppi religiosi ed etnici che fanno parte dell india.
cases are filed against muslims, in the majority of cases, as well as non-muslims as a way to settle personal scores, or to stoke up sectarian and inter-faith tensions.
si sporge denuncia, nella maggior parte dei casi contro i musulmani, ma anche contro i non musulmani, per risolvere diatribe personali o per alimentare le tensioni settarie e interconfessionali.
2.10 trade, the economy, inter-faith and cultural dialogue, in short prosperity, are conditional on and determined by the standard of relations between states, governments and international organisations.
2.10 i commerci, l'economia, il dialogo interreligioso e culturale, quindi la prosperità dei popoli, sono condizionati e determinati dalla qualità delle relazioni tra gli stati, i governi e gli organismi internazionali.
therefore, i too firmly support the conclusions of the report which call for the talks that were launched by the barcelona process to be recommenced. these talks were intended to lead not only to joint economic and political efforts but also to intercultural and even inter-faith cooperation.
anch'io, quindi, mi schiero con quanti sostengono strenuamente le conclusioni di questa relazione per chiedere a gran voce il rilancio di un dialogo avviato con il processo di barcellona, che doveva basarsi non solo su una cooperazione di tipo politico ed economico, ma anche di natura interculturale e persino interreligiosa.