来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
get the party started!
È qui la festa!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
let's get started!
andiamo!
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
let's get started.
iniziamo.
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 4
质量:
let’s get started!
cominciamo!
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
let's get this started!
let's get this started!
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
okay, let's get started!
okay, let's get started!
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
so let's get started.
al lavoro dunque.
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
ok, let's get started.
ok, cominciamo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
let's get us started now
iniziamo
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:
the party is getting started
inizia la festa
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
turn up the volume and let’s get this party started
alzate il volume e andiamo... che questa festa abbia inizio!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
let the party begin.
e la festa ha inizio.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
then lene comes too and gets the party started!
era lene e basta!! la nostra lene di sempre.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
relax or get the party started? here, you can do both.
volete rilassarvi o siete pronti per dare inizio alla festa? qui potrete fare entrambe le cose!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
but first, let's get the telecoms single market right.
ma prima di tutto, creiamo un mercato unico delle telecomunicazioni.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
for instance, tête-à-têtes subtly connect pairs of guests to get the party started right.
ad esempio, i tête-à-tête creano un sottile filo di unione tra coppie di ospiti ...e il party inizia nel modo migliore.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the party has the right to get the indication:
l'interessato ha diritto di ottenere l'indicazione:
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
gets the reference to the role under which the party is enlisted.
ottiene il riferimento al ruolo in cui è integrata l'entità.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
lets get the paris agreement ratified now.
ratifichiamo laccordo di parigi adesso.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the parties!
le feste!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: