您搜索了: o slurred speech (英语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Italian

信息

English

o slurred speech

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

意大利语

信息

英语

slurred speech

意大利语

linguaggio indistinto

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 18
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

[d]slurred speech

意大利语

linguaggio indistinto

最后更新: 2014-12-09
使用频率: 2
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

英语

- slurred speech or aphasia

意大利语

- pronuncia indistinta o afasia

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 3
质量:

英语

slurred speech or weakness on one side of the body

意大利语

biascicamento e debolezza in una parte del corpo

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

if you experience seizures, difficulty in speaking or slurred speech, confusion and disorientation, or loss of balance.

意大利语

e sperimenta crisi convulsive, difficoltà a esprimersi o a pronunciare le parole, confusione e disorientamento o perdita dell’equilibrio.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

symptoms of the overdoses included dizziness, double vision, slurred speech, drowsiness, lethargy and mild diarrhoea.

意大利语

i sintomi del sovradosaggio hanno incluso: capogiri, visione doppia, disturbi dell’ eloquio, sonnolenza, letargia e diarrea lieve.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 3
质量:

英语

symptoms of overdose may include feeling sleepy and uncoordinated with slowed reflexes, blurred vision, and/or slurred speech.

意大利语

i sintomi di sovradosaggio includono sonnolenza e assenza di coordinazione con riflessi rallentati, visione annebbiata e/o problemi di linguaggio.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

the difference between heroin and morphine is not large, the symptoms are basically the same: bloodshot eyes, slurred speech, small pupils and muffled breathing.

意大利语

la differenza tra eroina e la morfina non sono grandi, i sintomi sono fondamentalmente gli stessi: gli occhi iniettati di sangue, difficoltà di parola, gli alunni piccolo e più lento respiro.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the overdose symptoms are dizziness, weakness, chest pain, shortness of breath, fainting, fast or slow heartbeat, coma, slurred speech, and confusion.

意大利语

sovradosaggio se si pensa di aver assunto un' overdose del farmaco cercare immediatamente assistenza medica di emergenza. i sintomi di sovradosaggio sono vertigini, debolezza, dolore toracico, mancanza di respiro, svenimenti, battito cardiaco lento o veloce, coma, difficoltà a parlare e confusione.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

have dementia and experience a sudden change in your mental state or sudden weakness or numbness of your face, arms or legs, especially on one side, or slurred speech, even for a short period of time.

意大利语

È affetto da demenza e nota un cambiamento improvviso nel suo stato mentale o un’improvvisa debolezza o intorpidimento del viso, delle braccia o delle gambe, specialmente da un lato, o se il suo linguaggio è incomprensibile, anche se per un breve periodo.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

in elderly patients with dementia, medicines in the same group as invega have been associated with side effects including sudden weakness or numbness of the face, arms, or legs, instances of slurred speech, or blurred vision.

意大利语

in pazienti anziani affetti da demenza, farmaci della stessa categoria di invega sono stati associati ad effetti indesiderati tra cui debolezza improvvisa o intorpidimento di viso, braccia o gambe, episodi di difficoltà nell’ articolare le parole o visione offuscata.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 3
质量:

英语

amnesia, paraesthesia, somnolence ataxia/coordination abnormal, dizziness, disturbance in attention, parosmia, speech disorder (dysarthria, slurred speech), hypoaesthesia

意大利语

amnesia, parestesia, sonnolenza atassia/incoordinazione, capogiri, disturbi dell’attenzione, parosmia, disturbi del linguaggio (disartria, eloquio inceppato), ipoestesia

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

英语

these may be signs of a life-threatening allergic reaction. feeling sleepy and uncoordinated, have blurred vision, have slurred speech, cannot think well or clearly, or your breathing gets much slower than is normal for you.

意大利语

questi potrebbero essere segni di una reazione allergica letale. sonnolenza e assenza di coordinazione, visione annebbiata, problemi di linguaggio, assenza di lucidità oppure se la respirazione diventa molto più lenta del normale.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

blood in your stools or urine, heavier periods, bleeding that you cannot stop from an injury, confusion, headache with slurred speech or feeling faint – these could be signs of serious internal bleeding in your stomach, gut or brain

意大利语

angue nelle feci o nelle urine, mestruazioni più intense, sanguinamento inarrestabile da una ferita, confusione, mal di testa con alterazione della parola e del linguaggio o sentirsi svenire: possono essere segni di un serio sanguinamento interno allo stomaco, all’intestino o al cervello.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

英语

if you think you have overdosed the medicine seek emergency medical help at once. the overdose symptoms are dizziness, weakness, chest pain, shortness of breath, fainting, fast or slow heartbeat, coma, slurred speech, and confusion.

意大利语

se si pensa di aver assunto un’ overdose del farmaco cercare immediatamente assistenza medica di emergenza. i sintomi di sovradosaggio sono capogiri, debolezza, dolore toracico, mancanza di respiro, svenimenti, battito cardiaco lento o veloce, coma, disturbi dell'eloquio, e confusione.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

overdose symptoms may include twitching eye movements, slurred speech, loss of balance, tremor, muscle stiffness or weakness, nausea, vomiting, feeling light-headed, fainting, and slow or shallow breathing.

意大利语

i sintomi di sovradosaggio possono includere i movimenti a spasmi degli occhi, disturbi dell'eloquio, perdita di equilibrio, rigidità e/o tremore muscolare, debolezza, nausea, vomito, sensazione di testa leggera, svenimenti, e la respirazione lenta o superficiale.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

uncommon side effects include: dizziness; weakness; reduced coordination of movements; unsteadiness and/or falls (ataxia); decreased concentration; apathy; restlessness; depression; agitation; irritability; confusion, abnormal thinking and behaviour (extroversion that seems out of character, decreased inhibition, aggressiveness, rages, delusion, depersonalisation, psychosis); nightmares; hallucinations; double vision or other sight problems; increased sensitivity to noise (hyperacusis); smell disorder (parosmia); speech disorders, including slurred speech; numbness, e.g. in the extremities (hypoaesthesia); nausea; decreased appetite; increased sensitivity to light (sunlight, uv light); feeling vaguely ill (malaise).

意大利语

gli effetti indesiderati non comuni includono: senso di barcollamento; debolezza; coordinazione dei movimenti ridotta; instabilità e/o cadute (atassia); concentrazione ridotta; apatia; agitazione notturna; depressione; agitazione; irritabilità; confusione; pensiero e comportamento alterato (estroversione che sembra non appartenere al carattere, inibizione diminuita, aggressività, collera; delusione, depersonalizzazione, psicosi); incubi; allucinazioni; sdoppiamento della visione o altri problemi visivi; aumentata sensibilità al rumore (iperacusia); disturbi dell’olfatto (parosmia); disturbi del linguaggio compreso eloquio inceppato; intorpidimento, per esempio alle estremità (ipoestesia); nausea; diminuzione dell’appetito; aumento della sensibilità alla luce (luce del sole, luce uv); vaga sensazione di malessere (indisposizione).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
8,037,732,010 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認