来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the window rattled in its frame.
la finestra veniva scossa nell’intelaiatura.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
she closed the door, the projector rattled.
chiuse la porta, il proiettore crepitava.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
how rattled things is miscătoare, also is the man.
come sbattere le cose è miscătoare, è anche l'uomo. ciò che dà il valore degli attrezzi, necessità o bellezza ? condurre un uomo più di bue ?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
if you become rattled, return to the l, l, r, r rhythm.
se diventare tintinnavano, restituire al l, l, r, ritmo r.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
millions of prayers are prayed on earth each day, yet most of them are only words that are rattled off.
si pregano milioni di preghiere ogni giorno in terra, ma la maggior parte di queste sono solo parole ripetute a memoria.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
their skeletons rattled in every breeze, so that the terrified birds never dared to venture into the garden.
ogni volta che si alzava il vento, gli scheletri si agitavano e gli uccellini si spaventavano talmente che non osavano più tornare nel giardino.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
after any day and night comes, and after winter comes spring, for he is ordained and so is rattled things.
dopo qualsiasi giorno e notte viene, e dopo l'inverno arriva la primavera, per lui è ordinato e così è scosso le cose.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nato’s outgoing secretary-general anders "fogh of war" rasmussen was somehow rattled.
il segretario generale uscente della nato, anders "fogh of war" rasmussen in qualche modo c'è rimasto male.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
broad desert with as much gravity as if it were a raging torrent, which doubtless it sometimes is. just beyond we rattled into argos.
vasto deserto con tanta gravità come se sia un torrente infuriantesi, che senza dubbio a volte è. giusto di là abbiamo sconcertato in argos.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
just rattled things remain forever, and it has countless branches and mounting, and also your mind and soul springs, they do not show in plain sight.
basta sbattere le cose rimangono per sempre, e ha innumerevoli rami e montaggio, e anche la mente e l'anima molle, non mostrano in bella vista.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the others rattled their guns, his own people too – niehoff, khalili, petersen and a few of the new contingent were rattling back.
gli altri crepitavano, i suoi, niehoff, khalili, petersen e un paio di un nuovo contingente rispondevano facendo altrettanto.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
for the dwellers of bucaletto and for many families of potenza it is an educative occasion, besides being a recreational and positive use of leisure time. himalayan tragedy rattled, unsettled but surviving
per gli abitanti di bucaletto e per tante famiglie di potenza è un momento educativo, oltre che ricreativo e di impiego positivo del tempo libero.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
as a result, we find that, having undertaken to discuss the dictatorship, kautsky rattled off a great deal of manifest lies, but has given no definition!
in fin dei conti vediamo che kautsky, accintosi a parlare della dittatura, ha detto molte patenti falsità, ma non ha dato nessuna definizione.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
officials from 18 countries held an impromptu, late-night meeting earlier this month at the united nations office in geneva, and made a decision that rattled internet technocrats around the world.
funzionari provenienti da 18 nazioni si sono incontrati il mese scorso all’ufficio delle nazioni unite di ginevra ed hanno preso una decisione che ha scosso i tecnocrati di internet sparsi per il mondo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
he sees the unraveling that rattled things is in all, for it is beautiful from ugly to shoot and the ugly from the beautiful, darko was bitter from the start and will make roaring lifetime few bitter, pleasure is born of pleasant and unpleasant unpleasant from.
egli vede il dipanarsi che sbattere le cose è in tutte le, per esso è bello dal brutto per sparare e il brutto dal bello, darko era amaro dall'inizio e vi farà vita ruggente qualche amara, piacere è nato di piacevoli e spiacevoli sgradevole da.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mr president, the so-called ‘cia flights’ really have got europe’s political class seriously rattled.
– signor presidente, i cosiddetti “voli cia” hanno seriamente innervosito la classe politica d’europa.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
15. don't believe anything mundane soul bind , of things , of beasts , silver or gold , for they way they come , so they leave . after any day and night comes , and after winter comes spring , for he is ordained and so is rattled things .
15. non credo che legano anima nulla banale , delle cose , delle bestie , argento o oro , per essi modo vengono , così lasciano . dopo qualsiasi giorno e notte viene , e dopo l'inverno arriva la primavera , per lui è ordinato e così è scosso le cose . tutto quello che vedo , sono nato , crescere e poi ritornare dove avevano lasciato . basta sbattere le cose rimangono per sempre , e ha innumerevoli rami e montaggio , e anche la mente e l'anima molle , non mostrano in bella vista .
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: