来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
timeframe
orizzonte
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
timeframe/
calendario/
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the short timeframe for elaborating the opinion.
scarsità di tempo a disposizione per elaborare il parere.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
yet the projects concerned are generally planned to begin within a short timeframe.
l'inizio dei progetti interessati in genere è peraltro previsto a breve scadenza.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
besides, the original timeframe was too short.
il termine originale era inoltre troppo breve.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
timeframes for short, medium and long term objectives.
articolazioni temporali con obiettivi a breve, a medio e a lungo termine.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:
first, it shows a very short timeframe - the sort of thing i would expect from denialists, not here.
first, it shows a very short timeframe - the sort of thing i would expect from denialists, not here.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
given the short timeframe of this scenario, the commission envisages to only slightly adjust the phare-cbc regulation.
visto il breve intervallo che rimane, la commissione prevede soltanto un adeguamento minore del regolamento phare-cbc.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
severe debt-reduction plans will thus be necessary to restore the deficit to the maastricht criteria within a short timeframe.
ciò comporta piani di rientro severi che dovranno riportare il deficit in un arco temporale ridotto entro i parametri di maastricht.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
severe debt-reduction plans will thus be necessary to restore the deficit to the stability pact criteria within a short timeframe.
ciò comporta piani di rientro severi che dovranno riportare il deficit in un arco temporale ridotto entro i parametri del trattato di stabilità.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
explanations or solutions are to be provided by member states within a short timeframe, including remedial action to correct infringements of eu law.
questi ultimi devono fornire in tempi stretti spiegazioni o soluzioni, compresa un’azione correttiva per porre rimedio a violazioni del diritto dell’ue.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
when the european parliament is informed, it generally has to adopt a position within the very short timeframe of four weeks, should it so wish.
quando il parlamento viene informato, in genere deve esprimere un parere, se vuole, entro il brevissimo termine di quattro settimane.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
the need for a tight co-ordination among the considerable number of diverse actions in a short timeframe makes the action plans35 particularly ambitious.
la necessità di uno stretto coordinamento tra un gran numero di azioni diverse in un breve arco di tempo rende i piani d'azione35 particolarmente ambiziosi.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
ohim clearly demonstrated its capacity to deal effectively and within a short timeframe with such large scale cooperation projects and will also be able to draw benefits from the common projects.
l’uami ha chiaramente dimostrato la propria capacità di gestire efficacemente ed entro un breve lasso di tempo tali progetti di cooperazione su larga scala e sarà inoltre in grado di trarre beneficio dai progetti comuni.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
however, provision must also be made for a binding general principle that the arrogation and transfer of cases must be conducted within a short timeframe, in line with business requirements.
dovrebbe comunque essere previsto, in termini cogenti, il principio generale che l'avocazione ed il trasferimento devono essere fatti in tempi stretti, compatibili con le esigenze dell'attività imprenditoriale.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
many of the trends that threaten sustainable development result from past choices in production technology, patterns of land use and infrastructure investment, which are difficult to reverse in a short timeframe.
molte delle tendenze che minacciano lo sviluppo sostenibile sono il risultato di scelte di tecnologie di produzione, di modelli di utilizzo del territorio e di investimenti in infrastrutture fatte nel passato e che difficilmente si possono invertire in breve tempo.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
2.5 the acceleration of information transmission and the opportunity to explore the entire supply panorama within a short timeframe has both made companies' work easier and forced them to adapt.
2.5 la velocizzazione della trasmissione delle informazioni e la possibilità di esplorare in tempi ridotti l'intero panorama dell'offerta hanno da un lato aiutato e dall'altro costretto l'impresa ad adeguarsi.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
additionally, provisions have been added to cover situations where the traveller is to carry out several trips to different member states within a short timeframe, i.e. two months.
inoltre, sono state aggiunte disposizioni per disciplinare le situazioni in cui il viaggiatore debba effettuare più viaggi in diversi stati membri entro un breve periodo, vale a dire due mesi.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
i agree with some of the comments of the rapporteur, and i very genuinely commend him for the hard work that he has put in, the thought that he has put in, and indeed the short timeframe in which he has done it.
convengo con alcuni dei rilievi del relatore e sinceramente mi congratulo per il grande lavoro che ha svolto e per il suo impegno intellettuale, in particolare nel poco tempo a disposizione.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
the adoption of this basic act in a short timeframe is very important in order not to disrupt the community 's financial support for those organisations, and notably the european women 's lobby.
l’ adozione di questo fondamentale provvedimento in tempi così rapidi è assai importante, per mantenere continuità al sostegno finanziario offerto dalla comunità a queste organizzazioni, ed in particolare alla europea delle donne.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量: