来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
victimization
vittimizzazione
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 6
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
nor can it be thought to create recomposition around narrations of repression that always have the weak flavor of victimization.
né si può pensare di creare ricomposizione attorno alle narrazioni della repressione, che hanno sempre il sapore debole della vittimizzazione.
what has to be justified is the injustice to the palestinians caused by zionism, the dispossession and victimization of a whole people.
il problema con il sionismo inizia quando esso atterra, per cosi' dire, in palestina. quello che deve essere giustificato e' l'ingiustizia causata ai palestinesi dal sionismo, l'avere reso vittima un intero popolo.
we are in real danger of adding an extra layer of victimization for many of these women who are being brought into the trafficking net by being offered work opportunities in the eu as au pairs, domestic workers or as waitresses.
corriamo un reale pericolo di dare un ulteriore contributo alla vittimizzazione di molte di queste donne, inserite nelle reti di traffico attraverso proposte lavorative nell' unione europea quali ragazze alla pari, lavoratrici domestiche o cameriere.
the term “victimization” covers any adverse action taken by any person with respect to a seafarer for lodging a complaint which is not manifestly vexatious or maliciously made.
il termine "ritorsioni" copre qualsiasi azione negativa presa da un'altra persona nei confronti del marittimo per avere presentato un reclamo che non è manifestamente vessatorio o doloso.
the on-board complaint procedures shall include the right of the seafarer to be accompanied or represented during the complaints procedure, as well as safeguards against the possibility of victimization of seafarers for filing complaints.
le procedure di reclami a bordo includono il diritto del marittimo di essere accompagnato o rappresentato durante la procedura, nonché misure di salvaguardia contro la possibilità di ritorsioni.
if homosexual persons are under threat of deportation to third countries, where they risk victimization or reprisals on grounds of their homosexuality, these aspects must weigh heavily in the consideration of their cases: the authorities should err on the side of caution and not go ahead with the deportation.
se un omosessuale rischia l' estradizione in un paese terzo, in cui potrebbe incorrere in persecuzioni o rappresaglie in virtù del suo orientamento sessuale, tale circostanza dovrà avere un peso preponderante ai fini della decisione sul caso; sarebbe opportuno negare l' estradizione, anteponendo la certezza alle incertezze.