来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
avenir suisse offers a provocative solution, recycling a well-worn idea for a reform of the militia army system.
avenir suisse propone una soluzione provocatoria, riciclando un’idea nata nell’ambito dei dibattiti sulla riforma dell’esercito. il think thank liberale propone la creazione di un servizio civico obbligatorio di 200 giorni per ogni cittadina e cittadino, compresi i migranti con permesso di soggiorno permanente, da svolgere tra i 20 e i 70 anni d’età. l’opuscolo cita un ampio ventaglio di opzioni, tra cui la possibilità di prestare servizio in un consiglio comunale o nell’amministrazione regionale e l’introduzione di incentivi finanziari.
aware that even a well-worn tactic can be applied to a new situation and achieve results, they set up their encampment on the sidewalk in front of the fcc.
consapevoli che anche una tattica già sfruttata si può applicare a una nuova situazione, dando buoni risultati, si sono accampati sul marciapiede davanti alla sede della fcc.
he further tells us that after the opening of mecca, the prophet went on pilgrimage riding a mount with a well worn saddle over which was placed a worn cloth that could only have been worth four dirhams.
luici dice, inoltre, che dopo l'apertura della mecca, il profeta è andato in pellegrinaggio a cavallo di un supporto con una sella ben indossato su cui è stato posto un panno consumato che non poteva che essere stata la pena di quattro dirham.
mrs kestelijn-sierens report goes a long way in many respects, but as far as parental leave is concerned, it gets stuck in the well-worn paths.
È sorprendente che la relazione della onorevole kestelijn, sotto molti aspetti, si spinga molto in avanti, mentre sul tema del congedo parentale resti prigioniera di argomentazioni trite e ritrite.
in my view, nothing would be more inappropriate, indeed more dangerous, than to react to this radically new phenomenon with well-worn notions whose limitations have just been cruelly demonstrated.
orbene, a mio giudizio, non vi sarebbe nulla di più inadeguato e persino di più pericoloso di una reazione, di fronte a questo fenomeno assolutamente nuovo, basata su vecchie concezioni che crudelmente ci hanno appena mostrato i loro limiti.
we are, i suppose, as members of the committee, and to use that well-worn phrase which i do not like, 'close to the citizen'.
ritengo che noi, come membri della commissione per le petizioni e per usare una frase abusata che non amo, siamo "vicini al cittadino”.
according to well-worn tradition, the issues likely to upset institutional reform- the adaptation of the common agricultural policy to the new challenges of an enlarged europe and the rural exodus, the financing of common policies and the financing of enlargement- have been postponed until later.
secondo un' antica abitudine, è stata rimandata la definizione di questioni quali gli ostacoli alla riforma delle istituzioni, l' adeguamento della politica agricola comune alle nuove sfide dell' europa allargata e dell' abbandono delle campagne nonché il finanziamento delle politiche comuni e dell' allargamento.