来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
among men and women in wartime
semper pro populo pugnabinus
最后更新: 2020-11-19
使用频率: 1
质量:
参考:
the words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
stultitia gaudium stulto et vir prudens dirigit gressu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and i sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that i should not destroy it: but i found none.
et quaesivi de eis virum qui interponeret sepem et staret oppositus contra me pro terra ne dissiparem eam et non inven
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
for, as the lord liveth, which saveth israel, though it be in jonathan my son, he shall surely die. but there was not a man among all the people that answered him.
vivit dominus salvator israhel quia si per ionathan filium meum factum est absque retractatione morietur ad quod nullus contradixit ei de omni popul
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of elisha: and when the man was let down, and touched the bones of elisha, he revived, and stood up on his feet.
quidam autem sepelientes hominem viderunt latrunculos et proiecerunt cadaver in sepulchro helisei quod ambulavit et tetigit ossa helisei et revixit homo et stetit super pedes suo
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
jupiter is the father of men and gods. the division of the world into zeus land and sky of the case. the eagle is ascribed to jupiter. where jupiter, he became angry, and waving his thunderbolt out of heaven into the earth, and the raging of the alarm to the. jupiter's wife, juno, but many women and even men love the focus, therefore, is always jealous juno. once jupiter, ganymede, a young trojan grabbed the child desperately. aquila, a man sent another; and he led them to think that ganymede to olympus. ganymede, and it was the bearer of the gods. even danaem love. in
iuppiter hominum et deorum pater est. in mundi divisione ad iovem terra et caelum pertinuerunt. aquila iovi adscribitur. ubi iuppiter iratus est, e caelo in terram fulmen iactat et tempestatem concitat. uxor iovis iuno est, sed iuppiter multas mulieres et etiam homines amat, ergo iuno zelotypa semper est. quondam iuppiter ganymedem, adulescentem troianum, rapuit, nam puerum amabat. aquilam misit et ea ganymedem in olympum duxit. ganymedes inde iam deorum pocillator fuit. etiam danaem amavit. iu
最后更新: 2020-05-07
使用频率: 1
质量:
参考: