您搜索了: don't wake me up (英语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

don't wake me up

拉丁语

latin

最后更新: 2023-07-14
使用频率: 1
质量:

英语

wake me up

拉丁语

impositio manus

最后更新: 2017-07-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

lift me up

拉丁语

custodes fratris

最后更新: 2023-02-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

stephan set me up

拉丁语

stephanus me posuit

最后更新: 2022-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

beam me up ,scottie

拉丁语

me transmitte sursum, caledoni

最后更新: 2023-02-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

did you call me up last night?

拉丁语

num me heri nocte per telephonum adivisti?

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i will extol the lord for he has raised me up

拉丁语

vivere est christo et mori lucrum

最后更新: 2022-05-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if you want to speak to me, please call me up.

拉丁语

si mecum loqui vis, adi me per telephonum.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

why mother are you waking me up? it is not yet light. i do not want to get up

拉丁语

nos iam non sedent, sed difficile operantes,

最后更新: 2019-11-13
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

and hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.

拉丁语

intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

拉丁语

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

be merciful unto me, o god: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

拉丁语

in finem ne disperdas david in tituli inscriptione cum fugeret a facie saul in spelunc

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.

拉丁语

beatus qui intellegit super egenum et pauperem in die mala liberabit eum dominu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he shall send from heaven, and save from the reproach of him that would swallow me up. selah. god shall send forth his mercy and his truth.

拉丁语

etenim in corde iniquitates operamini in terra iniustitiam manus vestrae concinnan

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

so the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the lord filled the house.

拉丁语

et levavit me spiritus et introduxit me in atrium interius et ecce repleta erat gloria domini domu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

afterwards the spirit took me up, and brought me in a vision by the spirit of god into chaldea, to them of the captivity. so the vision that i had seen went up from me.

拉丁语

et spiritus levavit me adduxitque in chaldeam ad transmigrationem in visione in spiritu dei et sublata est a me visio quam videra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he put forth the form of an hand, and took me by a lock of mine head; and the spirit lifted me up between the earth and the heaven, and brought me in the visions of god to jerusalem, to the door of the inner gate that looketh toward the north; where was the seat of the image of jealousy, which provoketh to jealousy.

拉丁语

et emissa similitudo manus adprehendit me in cincinno capitis mei et elevavit me spiritus inter terram et caelum et adduxit in hierusalem in visione dei iuxta ostium interius quod respiciebat aquilonem ubi erat statutum idolum zeli ad provocandam aemulatione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,677,790 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認