您搜索了: entereth (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

entereth

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

a reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.

拉丁语

plus proficit correptio apud prudentem quam centum plagae apud stultu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;

拉丁语

quam sicut anchoram habemus animae tutam ac firmam et incedentem usque in interiora velamini

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?

拉丁语

quia non introit in cor eius sed in ventrem et in secessum exit purgans omnes esca

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

from thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation,

拉丁语

a triginta annis et supra usque ad annum quinquagesimum omnes qui ingrediuntur ad explendos ritus tabernaculi foederi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place every year with blood of others; hebrews 9.25

拉丁语

neque ut saepe offerat semetipsum, quemadmodum pontifex intrat in sancta per singulos annos in sanguine alieno. hebrews 9.25

最后更新: 2015-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he saith unto them, are ye so without understanding also? do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;

拉丁语

et ait illis sic et vos inprudentes estis non intellegitis quia omne extrinsecus introiens in hominem non potest eum communicar

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he said unto them, behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.

拉丁语

et dixit ad eos ecce introeuntibus vobis in civitatem occurret vobis homo amphoram aquae portans sequimini eum in domum in qua intra

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but when the people of the land shall come before the lord in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.

拉丁语

et cum intrabit populus terrae in conspectu domini in sollemnitatibus qui ingreditur per portam aquilonis ut adoret egrediatur per viam portae meridianae porro qui ingreditur per viam portae meridianae egrediatur per viam portae aquilonis non revertetur per viam portae per quam ingressus est sed e regione illius egredietu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,361,695 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認