您搜索了: free him from pain (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

free him from pain

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

from pain comes

拉丁语

dolore magna

最后更新: 2017-06-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

from pain comes strength

拉丁语

de dolore est viribus

最后更新: 2022-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

hide him from this sight,

拉丁语

obsecro ut interficias me

最后更新: 2021-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

but god raised him from the dead:

拉丁语

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

indolentia, indolentiae freedom from pain;

拉丁语

indolentia

最后更新: 2023-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

an angel unto him from heaven, strengthening him,

拉丁语

autem illi angelus de coelo confortans eum et factus in agonia

最后更新: 2021-02-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and his mercy is on them that fear him from generation to generation.

拉丁语

et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.

拉丁语

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for the lord hath redeemed jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.

拉丁语

redemit enim dominus iacob et liberavit eum de manu potentiori

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

john answered and said, a man can receive nothing, except it be given him from heaven.

拉丁语

respondit iohannes et dixit non potest homo accipere quicquam nisi fuerit ei datum de cael

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if he destroy him from his place, then it shall deny him, saying, i have not seen thee.

拉丁语

si absorbuerit eum de loco suo negabit eum et dicet non novi t

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

then abimelech went to him from gerar, and ahuzzath one of his friends, and phichol the chief captain of his army.

拉丁语

ad quem locum cum venissent de geraris abimelech et ochozath amicus illius et fichol dux militu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and all his acquaintance, and the women that followed him from galilee, stood afar off, beholding these things.

拉丁语

stabant autem omnes noti eius a longe et mulieres quae secutae erant eum a galilaea haec vidente

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and david said unto him, from whence comest thou? and he said unto him, out of the camp of israel am i escaped.

拉丁语

dixitque ad eum david unde venis qui ait ad eum de castris israhel fug

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and the women also, which came with him from galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

拉丁语

subsecutae autem mulieres quae cum ipso venerant de galilaea viderunt monumentum et quemadmodum positum erat corpus eiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for he received from god the father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, this is my beloved son, in whom i am well pleased.

拉丁语

accipiens enim a deo patre honorem et gloriam voce delapsa ad eum huiuscemodi a magnifica gloria hic est filius meus dilectus in quo mihi conplacu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of ephraim, and the children of israel went down with him from the mount, and he before them.

拉丁语

et statim insonuit bucina in monte ephraim descenderuntque cum eo filii israhel ipso in fronte gradient

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and david arose, and went with all the people that were with him from baale of judah, to bring up from thence the ark of god, whose name is called by the name of the lord of hosts that dwelleth between the cherubims.

拉丁语

surrexitque et abiit et universus populus qui erat cum eo de viris iuda ut adducerent arcam dei super quam invocatum est nomen domini exercituum sedentis in cherubin super ea

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and david built there an altar unto the lord, and offered burnt offerings and peace offerings, and called upon the lord; and he answered him from heaven by fire upon the altar of burnt offering.

拉丁语

et aedificavit ibi altare domino obtulitque holocausta et pacifica et invocavit dominum et exaudivit eum in igne de caelo super altare holocaust

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and all his servants passed on beside him; and all the cherethites, and all the pelethites, and all the gittites, six hundred men which came after him from gath, passed on before the king.

拉丁语

et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,223,932 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認