您搜索了: gentle breeze in the snow (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

gentle breeze in the snow

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

in the

拉丁语

lam olympiae in ipsis ludis ii

最后更新: 2020-03-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

they like to play in the snow.

拉丁语

in nive libenter ludunt.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

flee the snow

拉丁语

diffugere

最后更新: 2023-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

aurula, aurulae gentle breeze; whiff (of);

拉丁语

aurula

最后更新: 2022-11-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

in the world

拉丁语

ex hoc mundo

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

英语

beware the snow wolves

拉丁语

lupus et cave

最后更新: 2021-07-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i like the rain and the snow.

拉丁语

et imber et nix mihi placent.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

glory-of-the-snow

拉丁语

chionodoxa

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

i do not do your perform other services in the protection of your flakes of snow

拉丁语

praesidium tuum operasque tuas flocci non facio

最后更新: 2020-06-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the paper is very white but the snow is whiter.

拉丁语

haec charta valde alba est, sed nix albior est.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

holy mary of the snows

拉丁语

mp oy

最后更新: 2019-12-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.

拉丁语

ad nimium calorem transeat ab aquis nivium et usque ad inferos peccatum illiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

she is not afraid of the snow for her household: for all her household are clothed with scarlet.

拉丁语

lameth non timebit domui suae a frigoribus nivis omnes enim domestici eius vestiti duplicibu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for he saith to the snow, be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.

拉丁语

qui praecipit nivi ut descendat in terram et hiemis pluviis et imbri fortitudinis sua

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

will a man leave the snow of lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

拉丁语

numquid deficiet de petra agri nix libani aut evelli possunt aquae erumpentes frigidae et defluente

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

for as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

拉丁语

et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,858,624 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認