来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in the
lam olympiae in ipsis ludis ii
最后更新: 2020-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
in the fru
custos tabernaculi
最后更新: 2021-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
in the world
ex hoc mundo
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
参考:
the duties of the army by laws and regulations
officiis exercitus per leges ac constudina
最后更新: 2022-08-31
使用频率: 1
质量:
参考:
(masc pl gen) the army, half of which was ill
quorum
最后更新: 2022-11-22
使用频率: 2
质量:
参考:
the army of the roman, he made an attack on the equities
exercitus romanus e dextero cornu impetum fecit
最后更新: 2021-03-19
使用频率: 1
质量:
参考:
after many victories, he led the army of the volsci to rome.
1. post multas victorias, hic exercitum volscorum ad romam duxit.
最后更新: 2022-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
with the arrival of the cavalry, the army was prepared to make an attack.
semper rerum speciem non homines intellegunt.
最后更新: 2021-03-02
使用频率: 1
质量:
参考:
and david left his carriage in the hand of the keeper of the carriage, and ran into the army, and came and saluted his brethren.
derelinquens ergo david vasa quae adtulerat sub manu custodis ad sarcinas cucurrit ad locum certaminis et interrogabat si omnia recte agerentur erga fratres suo
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and the army of the chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of jericho: and all his army were scattered from him.
et persecutus est exercitus chaldeorum regem conprehenditque eum in planitie hiericho et omnes bellatores qui erant cum eo dispersi sunt et reliquerunt eu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
he wears a purple cloak, and, riding on a white horse, leads the army;
paludamentum purpuream gerit et in equo candido vectus exercitum ducit;
最后更新: 2022-06-02
使用频率: 1
质量:
参考:
milito, militare, militavi, militatus serve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make war;
militatus
最后更新: 2022-11-22
使用频率: 1
质量:
参考:
militaris, militaris military man; soldier, warrior; militaris, militaris, militare military; of/used by the army/war/soldiers; martial; soldierly; warlike;
militaris
最后更新: 2022-11-22
使用频率: 1
质量:
参考: