您搜索了: keep me awy (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

keep me awy

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

keep me safe

拉丁语

me custodem posuerunt

最后更新: 2024-04-07
使用频率: 1
质量:

英语

keep me strong

拉丁语

servo mihi

最后更新: 2021-12-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

goddess keep me safe

拉丁语

deam incolumem custodiat te

最后更新: 2021-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if you love me, keep me,

拉丁语

si me amas, serva me

最后更新: 2016-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i keep you safe you keep me wild

拉丁语

i’ll keep you safe you keep me wild

最后更新: 2022-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

my anger keeps me alive

拉丁语

servat iram meam a me vivens

最后更新: 2020-09-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,

拉丁语

et commota est et contremuit terra et fundamenta montium conturbata sunt et commota sunt quoniam iratus est ei

最后更新: 2023-09-17
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

keep me, o lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.

拉丁语

non declines cor meum in verba malitiae ad excusandas excusationes in peccatis cum hominibus operantibus iniquitatem et non communicabo cum electis eoru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and jacob vowed a vow, saying, if god will be with me, and will keep me in this way that i go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

拉丁语

vovit etiam votum dicens si fuerit deus mecum et custodierit me in via per quam ambulo et dederit mihi panem ad vescendum et vestem ad induendu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

o that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!

拉丁语

quis mihi hoc tribuat ut in inferno protegas me ut abscondas me donec pertranseat furor tuus et constituas mihi tempus in quo recorderis me

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and jabez called on the god of israel, saying, oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! and god granted him that which he requested.

拉丁语

invocavit vero iabes deum israhel dicens si benedicens benedixeris mihi et dilataveris terminos meos et fuerit manus tua mecum et feceris me a malitia non opprimi et praestitit deus quae precatus es

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,744,599,751 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認