您搜索了: man or lady (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

man or lady

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

if a man or woman have a plague upon the head or the beard;

拉丁语

vir sive mulier in cuius capite vel barba germinarit lepra videbit eos sacerdo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

say i these things as a man? or saith not the law the same also?

拉丁语

numquid secundum hominem haec dico an et lex haec non dici

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and abimelech charged all his people, saying, he that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.

拉丁语

qui tetigerit hominis huius uxorem morte morietu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

that whosoever would not seek the lord god of israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

拉丁语

si quis autem inquit non quaesierit dominum deum israhel moriatur a minimo usque ad maximum a viro usque ad muliere

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and there was sore war against the philistines all the days of saul: and when saul saw any strong man, or any valiant man, he took him unto him.

拉丁语

erat autem bellum potens adversum philistheos omnibus diebus saul nam quemcumque viderat saul virum fortem et aptum ad proelium sociabat eum sib

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and fields shall be bought in this land, whereof ye say, it is desolate without man or beast; it is given into the hand of the chaldeans.

拉丁语

et possidebuntur agri in terra ista de qua vos dicitis quod deserta sit eo quod non remanserit homo et iumentum et data sit in manu chaldeoru

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and whosoever toucheth one that is slain with a sword in the open fields, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days.

拉丁语

si quis in agro tetigerit cadaver occisi hominis aut per se mortui sive os illius vel sepulchrum inmundus erit septem diebu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house:

拉丁语

cuncta devotatio et inprecatio quae acciderit omni homini de populo tuo israhel si quis cognoverit plagam cordis sui et expanderit manus suas in domo ha

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

and if thy brother, an hebrew man, or an hebrew woman , be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.

拉丁语

cum tibi venditus fuerit frater tuus hebraeus aut hebraea et sex annis servierit tibi in septimo anno dimittes eum liberu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

英语

all the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but i have not been called to come in unto the king these thirty days.

拉丁语

omnes servi regis et cunctae quae sub dicione eius sunt norunt provinciae quod sive vir sive mulier invocatus interius atrium regis intraverit absque ulla cunctatione statim interficiatur nisi forte rex auream virgam ad eum tetenderit pro signo clementiae atque ita possit vivere ego igitur quomodo ad regem intrare potero quae triginta iam diebus non sum vocata ad eu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,744,755,771 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認