来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
only god knows
deus solus scit
最后更新: 2024-09-16
使用频率: 1
质量:
only god knows why
quod deus scit
最后更新: 2018-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
god knows
omnes
最后更新: 2019-05-31
使用频率: 1
质量:
参考:
only god
最后更新: 2024-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
fear only god
ego vero deum time
最后更新: 2017-10-05
使用频率: 1
质量:
参考:
i fear only god
timeo deus tantum
最后更新: 2023-09-18
使用频率: 5
质量:
参考:
only god can love me
solus deus me salvet
最后更新: 2022-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
judge me, only god
judica me, deus solus
最后更新: 2018-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
only god's salvation
in solo deo salus
最后更新: 2017-04-01
使用频率: 1
质量:
参考:
only god can judge me
experior me
最后更新: 2020-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
only god can judge me?
deus solus me iudicare potest
最后更新: 2020-10-26
使用频率: 1
质量:
参考:
only god before their eyes
solum deum prae oculis
最后更新: 2017-07-26
使用频率: 1
质量:
参考:
having only god before their eyes
solum deum prae oculis habeas
最后更新: 2023-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
to the only god praise, honor and glory
soli deo laus opus et gloria
最后更新: 2021-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
know god know peace
know god know peace
最后更新: 2022-12-27
使用频率: 2
质量:
参考:
i am not afraid of anyone's eyes only god can judge me
solum deum me iudicare potest
最后更新: 2014-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
in the name of god the only god. i order you to repair and to return those things that were given to you in trusts and in love
in nomine domini solus deus
最后更新: 2021-07-16
使用频率: 1
质量:
参考:
"i want to escape. i do not want to escape your lies to you, you are the proud man, i will not miss them. god knows i want to escape. "
‘ego volo evadere. ego volo evadere tua mendacia, tu es superbus ego non requiro. deus cognoscit, ego volo evadere.’
最后更新: 2021-08-22
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
and they say, how doth god know? and is there knowledge in the most high?
ut quid avertis manum tuam et dexteram tuam de medio sinu tuo in fine
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and thou sayest, how doth god know? can he judge through the dark cloud?
et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: