来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
we are ready to put them to death studied
nunc parati sumus
最后更新: 2015-02-07
使用频率: 1
质量:
参考:
we are ready to help
最后更新: 2020-12-08
使用频率: 1
质量:
参考:
we are ready
nos unum et parati sumus
最后更新: 2020-02-14
使用频率: 1
质量:
参考:
now we are ready to be joined
conjunctum parati sumus
最后更新: 2021-06-10
使用频率: 1
质量:
参考:
we are ready for spiritual war
parati sumus ad bellum
最后更新: 2022-06-24
使用频率: 1
质量:
参考:
then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and he said unto him, lord, i am ready to go with thee, both into prison, and to death.
qui dixit ei domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ir
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
you are ready to go inside the tunnel and the forsaken. (i think…)
idk the latin text.
最后更新: 2022-01-22
使用频率: 2
质量:
参考:
and the chief priests and all the council sought for witness against jesus to put him to death; and found none.
summi vero sacerdotes et omne concilium quaerebant adversum iesum testimonium ut eum morti traderent nec invenieban
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
when the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against jesus to put him to death:
mane autem facto consilium inierunt omnes principes sacerdotum et seniores populi adversus iesum ut eum morti traderen
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nevertheless the hand of ahikam the son of shaphan was with jeremiah, that they should not give him into the hand of the people to put him to death.
igitur manus ahicam filii saphan fuit cum hieremia ut non traderetur in manu populi et interficerent eu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
but thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
sed statim interficies sit primum manus tua super eum et post te omnis populus mittat manu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
and he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
habitavit in civitatibus desolatis et in domibus desertis quae in tumulos sunt redacta
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
but thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
sedis tua deus in saeculum saeculi virga directionis virga regni tu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
the hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. so thou shalt put the evil away from among you.
manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
then said pilate unto them, take ye him, and judge him according to your law. the jews therefore said unto him, it is not lawful for us to put any man to death:
dixit ergo eis pilatus: “accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum!”. dixerunt ei iudaei: “nobis non licet interficere quemquam”, (john 18:31)
最后更新: 2015-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for i have not found thy works perfect before god.
esto vigilans et confirma cetera quae moritura erant non enim invenio opera tua plena coram deo me
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
theseus, however, was not ready to; then, the thread of the door, i can easily find someone has put to death an obscure monster of the labyrinth with the sword. without a danger to young people the others were freed.
theseus autem erat paratus; gladio monstrum necavit deinde ianuam obscuram labyrinthi filo facile invenit.
最后更新: 2021-03-07
使用频率: 1
质量:
参考:
and he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
servos etiam vestros et ancillas et iuvenes optimos et asinos auferet et ponet in opere su
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
now therefore deliver us the men, the children of belial, which are in gibeah, that we may put them to death, and put away evil from israel. but the children of benjamin would not hearken to the voice of their brethren the children of israel:
tradite homines de gabaa qui hoc flagitium perpetrarunt ut moriantur et auferatur malum de israhel qui noluerunt fratrum suorum filiorum israhel audire mandatu
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: