您搜索了: without fear, without hate (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

without fear, without hate

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

without fear, without limits

拉丁语

quin fines

最后更新: 2019-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

without fear

拉丁语

ΧΩΡΙΣ φοβο

最后更新: 2022-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dream without fear, love without limits

拉丁语

somnia sine amore immensum

最后更新: 2020-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

live without fear

拉丁语

deus debet me paenitemus

最后更新: 2021-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

dream without fear

拉丁语

somnia sine amore immensum

最后更新: 2020-06-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

without fear, no daring

拉丁语

sine metu

最后更新: 2022-05-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

no courage without fear

拉丁语

nec sine virtute

最后更新: 2020-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

without fear, only hope remains

拉丁语

w

最后更新: 2023-01-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

always forward without fear

拉丁语

semprer promovebunt sine timore

最后更新: 2021-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

a wise without fear of death

拉丁语

sapiens non timet mortem

最后更新: 2021-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

blessed be the warrior without fear

拉丁语

beati bellicosa sine timore

最后更新: 2021-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

not without cause,always without fear

拉丁语

honor absque compromise

最后更新: 2015-01-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i hit (fight) (and) shelter without fear

拉丁语

ferio tego sine metu

最后更新: 2015-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

that he would grant unto us, that we being delivered out of the hand of our enemies might serve him without fear,

拉丁语

daturum se nobis ut sine timore de manu inimicorum nostrorum liberati serviamus ill

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

now if timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the lord, as i also do.

拉丁语

si autem venerit timotheus videte ut sine timore sit apud vos opus enim domini operatur sicut et eg

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

these are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;

拉丁语

hii sunt in epulis suis maculae convivantes sine timore semet ipsos pascentes nubes sine aqua quae a ventis circumferuntur arbores autumnales infructuosae bis mortuae eradicata

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,060,917 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認