来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
feeding regime, palatability and the presentation of food should ensure that all fish obtain sufficient food.
barošanas režīmam, ēdiena garšas īpašībām un barošanas veidam ir jānodrošina, ka visas zivis saņem pietiekamu uzturu.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
other food such as fruit compote or yoghurt may be suitable for administration, but no data on the compatibility or palatability are available.
arī citi uzturprodukti, piemēram, augļu kompots vai jogurts, var būt piemēroti zāļu lietošanai, bet informācija par saderību vai garšu nav pieejama.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
however if the concentration of the product is increased too much, the intake of the medicated drinking water decreases for palatability reasons.
tomēr, ja zāļu koncentrāciju pārmērīgi palielina, dzīvnieki mazāk dzer šo ūdeni, jo tas ir negaršīgs.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
mixing of the capsule contents is designed to mask any unpleasant taste which results from the capsules being opened but no data on the compatibility or palatability are available.
kapsulas satura sajaukšana apslēpj nepatīkamo garšu, ko rada kapsulu atvēršana, taču nav pieejami dati par saderību un garšīgumu.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
the tablets contain beef flavouring to improve palatability, and a study conducted in healthy dogs showed that they were voluntarily and fully consumed 75% of the time.
tabletes ir ar liellopu garšu, un pētījums ar veseliem suņiem uzrādīja, ka tās tiek labprātīgi un pilnībā apēstas 75% gadījumos.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
at concentrations in the water of 0.03% (= 300 ml in 1000 litres) or greater, palatability for turkeys may be affected.
koncentrācijā 0,03% (=300 ml uz 1000 litriem) vai lielākā, var būt pasliktinātas ūdens garšas īpašības tītariem.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
consequently, a direct effect (slight toxicity), or an indirect effect (low palatability) cannot be excluded.
tādējādi nevar noliegt tiešu (neliela toksicitāte) vai netiešu (slikta aukslēju veidošanās) iedarbību.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
operators may only use animal by-products which may be used as raw material for processed petfood and dogchews in accordance with point 2 of chapter ii for the production of liquid or dehydrated derived products used to enhance the palatability values of petfood.
uzņēmēji var izmantot tikai tādus dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus, ko var izmantot kā izejvielas pārstrādātai lolojumdzīvnieku barībai un suņu košļājamām rotaļlietām saskaņā ar ii nodaļas 2. punktu, lai ražotu šķidrus vai dehidratētus atvasinātus produktus, kurus izmanto lolojumdzīvnieku barības garšas uzlabošanai.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
if a test substance is administered in the diet, and causes reduced dietary intake, then a pair-fed control group may be useful in distinguishing between reductions due to palatability or toxicological alterations in the test model.
ja testa vielu ievada ar barību un viela izraisa samazinātu barības uzņemšanu, tad var būt noderīgas kontroles grupas, ko baro pa pāriem, lai izšķirtu, vai samazinājums ir saistīts ar garšas īpašībām vai ar toksikoloģiskajām pārmaiņām testa modelī.
if a test chemical is administered in the diet, and causes significantly reduced dietary intake due to the reduced palatability of the diet, an additional pair-fed control group may be useful, to serve as a more suitable control.
ja testējamo ķīmisko vielu ievada ar uzturu un ja uztura garšas dēļ būtiski samazinās barības patēriņš, par piemērotāku kontrolgrupu var būt lietderīgi izmantot papildu grupu, ko baro tieši tāpat.
only animal by-products referred to in article 6(1)(a) to (j) may be used for the production of liquid/dehydrated processed products of animal origin used to enhance the palatability values of pet food.
ražojot šķidros/dehidrētos dzīvnieku izcelsmes pārstrādes produktus, ko izmanto mājdzīvnieku barības garšas īpašību pastiprināšanai, drīkst izmantot tikai 6. panta 1. punkta a)-j) apakšpunktā minētos dzīvnieku blakusproduktus.