来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
triticonazole
tritikonazols
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 10
质量:
triticonazole (iso);
tritikonazols (iso);
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
as regards triticonazole, the authority concluded that no mrl needs to be modified.
iestāde secināja, ka attiecībā uz tritikonazolu mal nav jāgroza.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
that list includes clodinafop, pirimicarb, rimsulfuron, tolclofos-methyl and triticonazole.
Šajā sarakstā ir klodinafops, pirimikarbs, rimsulfurons, tolklofosmetils un tritikonazols.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
for triticonazole the rapporteur member state was austria and all relevant information was submitted on 29 september 2003.
attiecībā uz tritikonazolu ziņotāja dalībvalsts bija austrija, un visa attiecīgā informācija tika iesniegta 2003. gada 29. septembrī.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
in part b of annex iii, the columns for ethephon, fenamiphos, triasulfuron and triticonazole are deleted.
regulas iii pielikuma b daļā svītro slejas par etefonu, fenamifosu, triasulfuronu un tritikonazolu.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
without prejudice to that conclusion, it is appropriate to obtain further information on certain specific points concerning pirimicarb and triticonazole.
neatkarīgi no šā secinājuma par pirimikarbu un tritikonazolu jāiegūst sīkāka informācija dažos konkrētos jautājumos.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
they shall ensure that the notifier at whose request triticonazole has been included in this annex provide such studies to the commission within two years from the approval.
tās nodrošina, ka pieteikuma iesniedzēji, pēc kuru pieprasījuma tritikonazolu iekļāva šajā pielikumā, divu gadu laikā pēc apstiprināšanas iesniedz komisijai šādu pētījumu materiālus.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
therefore it is appropriate to require that pirimicarb and triticonazole should be subjected to further testing for confirmation of the risk assessment for some issues and that such studies should be presented by the notifiers.
tāpēc ir lietderīgi paredzēt, ka par pirimikarbu un tritikonazolu jāveic papildu pētījumi, lai apstiprinātu riska novērtējumu dažos jautājumos, un ka pieteikumu iesniedzējiem jāiesniedz šo pētījumu rezultāti.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
amending council directive 91/414/eec to include clodinafop, pirimicarb, rimsulfuron, tolclofos-methyl and triticonazole as active substances
ar ko groza padomes direktīvu 91/414/eek, lai tajā iekļautu klodinafopu, pirimikarbu, rimsulfuronu, tolklofosmetilu un tritikonazolu kā aktīvās vielas
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
the columns for captan, carbendazim, cyromazine, ethephon, fenamiphos, thiophanate-methyl, triasulfuron and triticonazole are replaced by the following:
ailes par kaptānu, karbendazimu, ciromazīnu, etefonu, fenamifosu, tiofanātmetilu, triasulfuronu un tritikonazolu aizstāj ar šādu tekstu:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
for the implementation of the uniform principles of annex vi, the conclusions of the review report on triticonazole, and in particular appendices i and ii thereof, as finalised in the standing committee on the food chain and animal health on 27 january 2006 shall be taken into account.
lai īstenotu vi pielikuma vienotos principus, ņem vērā pārskata ziņojuma secinājumus par tritikonazolu un jo īpaši tā i un ii papildinājumu, ko 2006. gada 27. janvārī pabeidza pastāvīgā pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komiteja.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
commission directive 2006/39/ec of 12 april 2006 amending council directive 91/414/eec to include clodinafop, pirimicarb, rimsulfuron, tolclofos-methyl and triticonazole as active substances is to be incorporated into the agreement.
komisijas 2006. gada 12. aprīļa direktīva 2006/39/ek, ar ko groza padomes direktīvu 91/414/eek, lai tajā iekļautu klodinafopu, pirimikarbu, rimsulfuronu, tolklofosmetilu un tritikonazolu kā aktīvās vielas, ir jāiekļauj līgumā.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量: