来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i came away baffled and disheartened.
jeg var ikke kommet nærmere målet, og vendte skuffet tilbake.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
we are well aware that you are disheartened by what they say.
vi vet at ditt bryst føles beklemt over det de sier.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and indeed we know that you are disheartened by their speech.
vi vet at ditt bryst føles beklemt over det de sier.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
man tireth not of praying for good, and if ill toucheth him, then he is disheartened, desperate.
mennesket blir ikke trett av å be om godt, men om noe ondt rammer ham, blir han fortvilet og mismodig.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
say: "o creatures of god, those of you who have acted against your own interests should not be disheartened of the mercy of god.
si: «dere mine tjenere, som har vist lettsindighet som vil ramme dere selv, fortvil ikke for guds nåde.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and when our angels came to lut, he was distressed for them and was disheartened due to them, and said, “this is a day of great hardship.”
da våre utsendinger kom til lot, følte han seg bekymret og hjelpeløs på deres vegne, og sa: «dette er en hard dag.»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
you may haply omit some of what has been revealed to you, and may be disheartened because they say: "why was no treasure sent down to him, or an angel accompanied him?"
kanskje lar du noe av det som er åpenbart for deg ligge, og føler deg av den grunn beklemt i hjertet, fordi de sier: «hvorfor er det ikke sendt ned til ham en skatt? hvorfor er det ikke kommet en engel sammen med ham?»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him) patiently endure – and your patience is only due to the guidance of allah – and do not grieve for them, and do not be disheartened by their deceits.
ditt tålmod kommer fra gud! vær ikke bedrøvet over menneskene, og vær ikke fortrykt for deres renker.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: