来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and god forgave him.
tilgi meg!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so we forgave him that.
og vi tilgav ham dette.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god forgave them because of his compassion and mercy.
så tilgav han dem. han er i sannhet mild og nåderik mot dem.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
after that occasion god forgave those whom he wanted.
senere hen vender gud seg i nåde mot den han vil.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god forgave you for he is all-forgiving and forbearing."
gud er tilgivende, og mild.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
god forgave him; for he is the forgiving one, the merciful.
og han tilgav ham, for han er den ettergivende, den nåderike.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for what my lord forgave me and made me one of the honoured ones!’
at herren har tilgitt meg, og plassert meg blant dem som ære er blitt til del.»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
afterwards, we forgave you so that you would perhaps appreciate our favors.
men vi tilgav dere etterpå, så dere måtte vise takknemlighet.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
but surely, he forgave you, and allah is most gracious to the believers.
og han unnskyldte dere, gud er god mot de troende.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
god forgave them but many of them out, of pride, again became blind and deaf.
så vendte gud seg mot dem i nåde, men på nytt var mange av dem blinde og døve.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
accordingly we forgave him that, and he has a near place in our presence and a fair resort.
og vi tilgav ham dette. han har nærhets plass hos oss, et godt sted å komme til.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so he forgave him. indeed, he is the all-forgiving, the all-merciful.
og han tilgav ham, for han er den ettergivende, den nåderike.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and indeed whoever patiently endured and forgave – then indeed these are acts of great courage.
visselig, den som bærer med tålmod, og unnskylder, dette er fasthet i livets tilskikkelser.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so we forgave him that; and indeed, for him is nearness to us and a good place of return.
og vi tilgav ham dette. han har nærhets plass hos oss, et godt sted å komme til.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
so we forgave him that, and indeed he has [a station of] nearness with us and a good destination.
og vi tilgav ham dette. han har nærhets plass hos oss, et godt sted å komme til.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
(even) so we forgave them. and we gave musa (moses) a clear proof of authority.
vi tilgav dette, og vi gav moses klar autoritet.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
thereupon we forgave him his shortcoming and indeed (an exalted position of) nearness awaits him, and an excellent resort.
og vi tilgav ham dette. han har nærhets plass hos oss, et godt sted å komme til.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
i have indeed inflicted wrong on myself, so do forgive me," wherefore allah forgave him for he is ever forgiving, most merciful.
tilgi meg!» og han tilgav ham, for han er den ettergivende, den nåderike.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
forgive me, my lord, for i have wronged myself' and so he forgave him; for he is indeed the forgiving, the most merciful.
han fortsatte: «herre, jeg har gjort en urett som rammer meg selv. tilgi meg!»
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
then his lord, after that he had called him, said unto him, o thou wicked servant, i forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
da kalte hans herre ham for sig og sa til ham: du onde tjener! all din gjeld eftergav jeg dig, fordi du bad mig;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: