来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the economic recovery continues at a moderate pace in the euro area3.
hospodářská obnova v eurozóně pokračuje mírným tempem3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
the third part is a companion document containing a detailed assessment of progress by policy area3.
třetí část je doprovodným dokumentem obsahujícím podrobné hodnocení pokroku v jednotlivých oblastech politik3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
similarly, there must be a minimum commuter intensity between a peripheral municipality and the central core for it to be included in a metropolitan area3.
taktéž je požadován minimální počet přesunů mezi bydlištěm a zaměstnáním mezi periferní obcí a centrálním jádrem pro její započtení do metropolitní oblasti 3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
it launched a wide institutional and public debate at eu and broader level on possible actions to accelerate the creation of an open, competitive and attractive european research area3.
kniha zahájila širokou institucionální i veřejnou debatu jak na úrovni eu, tak na širší úrovni ohledně možných opatření k rychlejšímu vytváření otevřeného, konkurenceschopného a atraktivního evropského výzkumného prostoru3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
taking account of its recommendations below, the committee fully supports the euratom r&d framework programme and its instruments as a key element of the european research area3.
za předpokladu, že budou zohledněna jeho další doporučení, podporuje výbor v plném rozsahu program euroatom pro výzkum a vývoj a jeho nástroje jakožto podstatný prvek evropského výzkumného prostoru3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
on this issue, the eesc has already made a specific recommendation to take 60% of national debts out of the market in order to prevent the impact of market speculation on the euro area3.
ehsv v souvislosti s dluhem již předložil konkrétní návrh, totiž odebrat z trhu 60 % dluhů zemí, a vyhnout se tak spekulativním vlivům trhu na eurozónu3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
in this connection it is particularly important to strengthen euro-mediterranean dialogue and take concrete measures to develop an integrated sector incorporating businesses from both sides of the mediterranean, in line with the european parliament's proposals, by creating a euro-mediterranean textile production area3.
z tohoto hlediska je obzvlášť důležité posílit evropsko-středomořský dialog a přijmout konkrétní opatření na rozvoj integrovaného výrobního řetězce skládajícího se z podniků na obou stranách v souladu s návrhem evropského parlamentu na vytvoření evropsko-středomořské výrobní zóny textilního průmyslu3.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: