您搜索了: familiarising (英语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Czech

信息

English

familiarising

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

捷克语

信息

英语

on maneuvers , familiarising with the situation more

捷克语

na manévrech, seznamování se situací více

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

familiarising people and institutions with the european agenda

捷克语

seznamování lidí a institucí s evropským programem

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

people-to-people contacts; familiarising people with the eu

捷克语

mezilidské kontakty, seznamování občanů s evropskou unií

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

dual display is a key method of familiarising both customers and staff with euro values.

捷克语

dvojí uvádění cen je klíčovou metodou pro seznámení zákazníků i zaměstnanců s hodnotami v eurech.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

by familiarising yourself with portions you will be less likely to accidentally exceed your fat target.

捷克语

tím, že se seznámíte s velikostí porcí, snížíte pravděpodobnost, že náhodně překročíte vaši cílovou hodnotu tuků.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:

英语

costs of familiarising the judges and enforcement officers should be small and would be one-off costs.

捷克语

náklady na zaškolení soudců a exekučních úředníků by měly být nízké a jednorázové.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

traineeships are probably the best way of familiarising yourself with the working world while gaining practical experience and skills for your future career.

捷克语

stáže jsou asi nejlepším způsobem, jak se seznámit s pracovním prostředím, v němž budete působit během své kariéry, a jak získat praktické zkušenosti a dovednosti.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

mr dhordain was preparing a radio programme aimed at familiarising citizens with the eu and asked the ombudsman to explain his work and the service he provides.

捷克语

pan dhordain p%ipravoval rozhlasový po%ad, jehož cílem bylo seznámit obÏany s evropské unie, a po%ádal ve%ejného ochránce práv, aby osvÙtlil svou práci a službu, kterou poskytuje.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

the phare programme and other relevant community programmes have been especially useful in familiarising the new member states and candidate countries with the drugs elements of the acquis.

捷克语

program phare a další příslušné programy společenství byly prospěšné zejména při seznamování nových členských států a kandidátských zemí se složkami acquis týkajícími se boje proti drogám.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

with a view to familiarising users with a unified classification system that will eventually be compulsory, the implementation of this cpv regulation should be preceded by a period of adjustment,

捷克语

z důvodu důkladného obeznámení uživatelů s jednotným klasifikačním systémem, který se nakonec stane závazným, musí provedení tohoto nařízení o cpv předcházet přechodné období,

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 6
质量:

英语

these meetings will aim at further familiarising relevant third countries with the regional aspects of the un poa and the recommendations of the third and fourth biennial meetings of states in preparation of the 2012 review conference.

捷克语

cílem těchto zasedání bude podrobněji obeznámit příslušné třetí země s regionálními aspekty akčního programu a doporučeními třetího a čtvrtého obročního zasedání států v rámci příprav na hodnotící konferenci v roce 2012.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

in close cooperation with interpol, technical presentations will also be provided with a view to familiarising participants with the technical tools available and to assist law enforcement officials with the identification and tracing of illicit salw.

捷克语

v úzké spolupráci s interpolem budou rovněž poskytovány technické prezentace s cílem seznámit účastníky s dostupnými technickými nástroji a napomoci zaměstnancům donucovacích orgánů při identifikaci a sledování nedovolených ručních palných a lehkých zbraní.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

英语

in agreement with the director, experts from member states and the commission may be seconded to the centre, for periods not exceeding one year, with a view to familiarising themselves with its functions.

捷克语

po dohodě s ředitelem mohou být do střediska na období ne delší než jeden rok vysláni odborníci z členských států a komise, aby se seznámili s jeho úkoly.

最后更新: 2016-11-18
使用频率: 3
质量:

参考: Translated.com

英语

3.3.2 as the eesc stressed in previous opinions, there is a need for incentives for the employment of disabled workers and the creation of the conditions necessary for familiarising disabled people with modern technologies.

捷克语

3.3.2 v případě osob s tělesným postižením ehsv ve svých předchozích stanoviscích zdůraznil potřebu pobídek zaměstnanosti pro osoby s tělesným postižením a vytvoření nezbytných podmínek pro seznámení osob s tělesným postižením s moderními technologiemi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

european societies need to become ‘learning societies’, familiarising themselves with new types of interaction and communication and with new and diverse groups of people, including immigrants and refugees.

捷克语

evropské společnosti se musejí stát„učícími se společnostmi“ a seznamovat se s novými druhy vztahů a komunikace a s novými a odlišnými skupinami lidí, včetně přistěhovalců a uprchlíků.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

4.10 the eesc endorses the commission's proposal to create guiding principles to promote enabling conditions for job creation, including the accompanying measures of erasmus for young entrepreneurs and familiarising teachers with issues relating to the enterprise spirit.

捷克语

4.10 ehsv může podpořit návrh komise na vytvoření řídících principů pro vytvoření podmínek pro tvorbu pracovních míst včetně doprovodných opatření erasmus pro podnikatele a přípravu učitelů v otázkách souvisejících s podnikatelským duchem.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: Translated.com

英语

7.2.2.3 what they can offer is alternative forms and best practices for familiarising european general and vocational education and training systems with the new conditions and, in particular, pilot applications and innovative schemes to gear educational systems to the lisbon objectives, to other major union aims, and to methods for approaching, seeking, highlighting and exploiting the new, valid global knowledge.

捷克语

7.2.2.3 nabídnout mohou alternativní formy a postupy tzv. nejlepší praxe pro seznámení evropských systémů všeobecného a odborného vzdělávání a školení s novými podmínkami, a zejména zkušební aplikace a inovační projekty, které by orientovaly vzdělávací systémy na cíle lisabonského zasedání, na jiné významné cíle unie a na metody vyhledávání, prosazování a využívání nových, platných znalostí v globálním měřítku a přístupu k těmto znalostem.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,774,361,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認