来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
imperfectly descended testis
kryptorchismus
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 8
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
idt - imperfectly descended testis
kryptorchismus
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 8
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
it has nevertheless fulfilled its obligations only very imperfectly.
nicméně své závazky plní pouze velmi nedokonale.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
but moving in this direction, even if imperfectly, would mean real progress.
vydat se tímto směrem, třebas nedokonale, by ale znamenalo skutečný pokrok.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
climate change is much more complicated, involving open, complex, and imperfectly understood systems.
klimatické změny jsou totiž mnohem složitější a týkají se otevřených, komplexních a nedokonale pochopených systémů.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
they are capable of distinguishing, however imperfectly and belatedly, between macroeconomic conditions in various countries.
dokážou rozlišovat, byť nedokonale a opožděně, mezi makroekonomickými podmínkami v různých zemích.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
a government saving plan that is based on automatic, though not compulsory, enrollment has the ability to deal with this problem, if only imperfectly.
státní spořicí program založený na automatickém, byť nepovinném zápisu si s tímto problémem dokáže poradit, třebaže ne dokonale.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
this assumption overshadowed a wide body of research that helped explain why markets often work imperfectly – why, indeed, there are widespread market failures.
tento předpoklad zastínil rozsáhlý soubor výzkumů, které přispěly k vysvětlení, proč trhy bezvadně nefungují – dokonce proč dochází k široce rozšířeným tržním selháním .
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
although the imperfectly synchronized economic cycles of eu members causes friction over monetary and exchange rate policy, the euro's benefits outweigh the costs of diversity.
přestože ne zrovna bezvadně synchronizované hospodářské cykly členských zemí evropské unie jsou příčinou neshod ohledně měnové a kurzovní politiky, výhody společné měny převažují nad cenou nesourodosti.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
governments that live by their constitutional principles, even when they are imperfectly interpreted and applied, should avoid slipping back into dictatorship and are likely to be self-correcting over time.
rovněž viceprezident joseph biden přednesl na demokratickém sjezdu působivý projev, v němž citoval pasáž z obamovy inaugurační řeči: usa by měly uplatňovat vedoucí roli ve světě nikoliv „příkladem naší síly, nýbrž silou našeho příkladu“. pokud jde o demokratickou praxi, je tento příklad v tuto chvíli bohužel silně poskvrněný.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
g. whereas, as regards evaluating the threat to the union, terrorism in all its manifestations is an emerging phenomenon which remains imperfectly understood in terms of its operational structures and the timing of its attacks,
g. vzhledem k tomu, že v kontextu hodnocení rizik pro unii je terorismus ve všech svých projevech poměrně novým fenoménem, který zůstává nedokonale pochopen v rovině operační struktury a načasování a rytmu útoků,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
4.15 the potential impacts of climate change at national and local level in europe, and the likely pace of change are still only imperfectly understood, and a great deal of further research and analysis will be needed to improve and refine the forecasts.
4.15 možné dopady změny klimatu na vnitrostátní a místní úrovni v evropě a pravděpodobné tempo změn stále nejsou úplně pochopeny a bude třeba provádět více dalšího výzkumu a analýz, aby se zlepšily a zpřesnily předpovědi.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:
13. nevertheless, the manufacturing system, in many branches of industry, attains this result but very imperfectly, because it knows not how to control with certainty the general chemical and physical conditions of the process of production.
[38] ostatně manufakturní podniky dosahují tohoto výsledku v mnoha výrobních odvětvích jen nedokonale, protože nejsou s to přesně kontrolovat všeobecné chemické a fysikální podmínky výrobního procesu.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
83. there is no independent control of the legality of investigative actions [58]. the procedural measures concerning investigations are still imperfectly codified (see paragraph 27).
83. kontrola zákonnosti probíhajících vyšetřování neprobíhá nezávisle [58]. procedurální akty z řízení vztahujících se k vyšetřování nejsou uspokojivě kodifikovány (viz bod 27).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: