来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
today she’s just merciless.
dneska je opravdu nelítostná.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
your salvation lies in merciless struggle.
záchrana je pouze v nelítostném boji.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
warsaw: voters can be merciless judges.
varŠava: voliči bývají nemilosrdní.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
he could also be hot and merciless in criticism.
mohl by být také teplé a v nemilosrdné kritice.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
the jewish population was the subject to merciless extermination.
Židovské obyvatelstvo bylo vystaveno nelítostné exterminaci.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
and they shall fall generations of fathers in a merciless fight ...
a budou padat generace otců v nelítostném boji ...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
it kindled a merciless race against time and a battle for life and death.
je vzplanul nemilosrdný závod s časem a boj o život a na smrt.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
police actions must be merciless, even if this means more controls and surveillance.
policejní zákroky musí být nemilosrdné, přestože to znamená více kontrol a dohledu.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
it is enough for them to know that we are too merciless for all disobedience to cease.
staci, aby vedeli, jak jsme nemilosrdni, aby jejich neposlusnost zmizela.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
and six months after the merciless pounding of southern lebanon, hezbollah is as strong as it was before.
a šest měsíců po nemilosrdném bombardování jižního libanonu je hizballáh stejně silný jako dříve.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
her style, tense, precise, brilliant and merciless, will remain for ever a true mirror of her thought.
její styl – napjatý, přesný, jiskřivý, nelítostný – byl a navždy zůstane přesným zrcadlem jejího ducha.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a people and a country already plagued by poverty and underdevelopment were suddenly devastated by a merciless and murderous natural disaster of massive proportions.
lidé a země již předtím sužovaní chudobou a zaostalostí byli náhle zpustošení nemilosrdnou a vražednou přírodní katastrofou ohromných rozměrů.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
iran is notorious not only for the sheer volume of executions, but the regular and merciless executions of juveniles and young adults who committed crimes as children.
Írán je známý nejen množstvím poprav, ale i nemilosrdnými popravami nezletilých a mladých dospělých, kteří spáchali trestný čin jako děti.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the means of this denial were the annihilation of offending populations – the jews foremost among them – in a merciless attempt at social purification.
prostředkem tohoto popírání byla likvidace problematických součástí populace – a Židé tu měli přední místo – při nemilosrdném pokusu o společenskou čistku.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
the most elementary revolutionary duty of the german communist party demands that it say: fascism can come into power only after a merciless, annihilating civil war to the bitter end.
elementární revoluční povinnost zavazuje německou komunistickou stranu říci: fašismus může se dostati k moci jenom v důsledku nelítostné ničivé občanské války na život a na smrt.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
but regarding the merciless devils upon earth, there i am not easy like my friend bathianyi. for the wisest deity surely must realise that it is no small thing to be executed like a common street robber upon earth.
ale v příčině těch nejnemilosrdnějších pravých ďáblů na zemi nejsem tak lacino hotov jako přítel batthyány a snad ještě několik jiných více, neboť milé nejmoudřejší božství musí zajisté samo uznat, že přece jen není maličkostí být na zemi na šibenici popraven jako nejsprostší lupič.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
and most important, class relations over there are incomparably more defined than here; the possessing classes incomparably more solid, more clever, more active and that means more merciless too.
a hlavně, třídní vztahy jsou u nich nesrovnatelně určitější než u nás; třídy vlastníků jsou nesrovnatelně soudržnější, chytřejší, aktivnější a to znamená i nelítostnější.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
above all, the eu must accept that global trade is a merciless political game, played according to a paramount rule: keep all of one’s options open at all times.
a především musí eu akceptovat, že globální obchod je nemilosrdná politická hra, která se hraje podle jednoho základního pravidla: zachovávat si neustále všechny možnosti otevřené.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
hamas was definitely deterred by israel’s merciless offensive, and israel, whether it admits it or not, is bound to be deterred by the specter of israeli leaders and army officers becoming the object of arrest warrants in europe.
hamás rozhodně odstrašila nemilosrdná ofenziva izraele a izrael – ať už si to přizná, nebo ne – bude zákonitě odstrašovat možnost, že nejvyšší izraelští představitelé a armádní důstojníci se stanou terčem zatykačů v evropě.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
it is a market with merciless rules in terms of competition, but also with principles and mechanisms of internal solidarity that commit the economically more developed members to help the less advanced countries to overcome their structural handicaps, and a common commercial and customs policy vis-à-vis the external world.
jde o trh s nemilosrdnými pravidly ohledně konkurence, ale také s principy a mechanismy vnitřní solidarity, jež zavazují hospodářsky rozvinutější země k pomoci zemím méně vyspělým, aby překonaly svá strukturální znevýhodnění, a se společnou obchodní a celní politikou ve vztahu k okolnímu světu.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量: