来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
skirting board: 1 m
soklem: 1 m
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boards
lišty a tvarované lišty, včetně dekorativních lišt a ostatních tvarovaných prkének
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 5
质量:
far from skirting around divisive subjects, we managed to reduce our differences.
namísto obcházení témat, která nás dělí, jsme dokázali omezit naše rozdíly.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the eu is thus skirting the original aim of the package itself, namely job creation.
evropská unie se tedy vyhýbá původnímu cíli samotného balíčku, jmenovitě tvorbě pracovních míst.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
it is her filthy proposal that she has produced with the council by skirting all of the rules.
je to její nepoctivý návrh, který vypracovala společně s radou, a obešla přitom všechna pravidla.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
this exception is because this tree is now grown in europe, mainly... flooring skirting boards, solid
to proto, že tento strom je v evropě, hlavně v její střední a jihovýchodní části velmi...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
but i also believe that the fundamentalist approach that can be sensed in certain circles is skirting the limits of the acceptable.
jsem však přesvědčen, že fundamentalistický přístup, který lze v některých kruzích vycítit, překračuje hranice přijatelného.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
the salary, which can be paid entirely in cash, will be renegotiated every year, thereby skirting all the regulatory restrictions.
o výši této mzdy, kterou lze plně vyplatit v hotovosti, se bude každý rok znovu jednat, čímž se obejdou všechna regulační omezení.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
mainland chinese activists are skirting censorship and risking arrest to publicly declare their support for pro-democracy protesters in hong kong.
aktivisté z pevninské Číny obcházejí cenzuru a riskují zatčení, aby veřejně vyjádřili svou podporu prodemokratickým protestujícím v hongkongu.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
the idea is that countries would coordinate counter-cyclical regulatory measures, thereby preventing capital from skirting them by moving across borders.
myšlenka spočívá v tom, že státy budou svá kontracyklická regulatorní opatření koordinovat, čímž kapitálu znemožní obcházení regulace přesunem za hranice.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
president george w. bush has been skirting the question ever since he committed himself to an immigration agreement with mexico when he visited president vicente fox in guanajuato almost exactly five years ago.
prezident george w. bush tuto otázku obchází od doby, kdy se zavázal k uzavření dohody o přistěhovalectví s mexikem, když téměř přesně před pěti lety navštívil prezidenta vicenta foxe v guanajuatu.
最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:
ex 4410 to ex 4413 | beadings and mouldings, including moulded skirting and other moulded boards | beading or moulding | |
ex 4410 do ex 4413 | okraski in ornamenti, skupaj z oblikovanimi robovi in drugimi oblikovanimi deskami | predelava v profiliran les (pero in utor) ali okrasne letve | |
最后更新: 2010-09-06
使用频率: 1
质量:
rautitan creates the basis for this. the heat is reliably distributed from the heat source to the last radiator with the radiator connection system rautitan. rehau has the right solution irrespective of whether it is for a radiator connection through the floor, the wall or the skirting board.
systém napojení otopných těles rautitan distribuuje teplo spolehlivě od zdroje tepla až k poslednímu otopnému tělesu a je jedno, zda se jedná o napojení otopného tělesa ze stěny, z podlahy nebo ze soklové lišty – rehau má vždy to správné řešení.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(in particular radiators, convectors, fan convectors including fan coil units, skirting heaters, ceiling mounted panels and other static heat emitters, wall and floor heating kits)
(zejména radiátory, konvektory, konvektory s umělým tahem včetně klimatizačních jednotek, soklová otopná tělesa, panely osazené v podhledech a jiné stabilní tepelné zářiče, sestavy pro stěnové a podlahové vytápění)