来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cross-subsidization
krížové dotácie
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
effects of past dumping or subsidization
vplyvy minulého dumpingu alebo subvencovania
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
cross-subsidization can be carried out through:
z formálneho hľadiska môžu mať krížové dotácie podobu:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
by predatory behaviour, as a result of cross-subsidization.
predátorským správaním ako výsledok krížových dotácií.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
magnitude of the dumping margin and effects of past dumping or subsidization
veľkosť dumpingového rozpätia a účinky minulého dumpingu alebo subvencovania
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
cross-subsidization can also exist between monopoly provision and equipment manufacturing and sale.
ku krížovým dotáciám tiež môže dochádzať medzi poskytovaním monopolných služieb a výrobou a predajom zariadení.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
the community industry is not recovering from the effects of past dumping or subsidization since no such previous investigations have been made.
priemyselné odvetvie spoločenstva sa nezotavuje s vplyvov minulého dumpingu, ani subvencovania, keďže sa predtým neuskutočnili žiadne takéto prešetrovania.
there were no indications that the community industry was recovering, during the ips, from the effects of any past dumping or subsidization.
nevyskytli sa žiadne náznaky toho, že by sa počas období prešetrovaní výrobné odvetvie spoločenstva zotavovalo z následkov akéhokoľvek dumpingu alebo subvencovania v minulosti.
this applies in particular to practices of cross-subsidization of activities in the competitive services sector and of activities in manufacturing;
to sa týka predovšetkým praktík krížového dotovania činností v sektore služieb so súťažou a výrobných činností;
therefore, the commission concluded that the undertaking still removes the injurious effects of both dumping and subsidization, thereby no change to the mip is needed.
komisia preto dospela k záveru, že záväzok aj naďalej odstraňuje škodlivé účinky dumpingu a subvencovania, a preto zmena mdc nie je potrebná.
no product shall be subject to both anti-dumping and countervailing duties for the purpose of dealing with one and the same situation arising from dumping or from export subsidization.
Žiaden výrobok súčasne nepodlieha antidumpingovým aj vyrovnávacím clám, ktoré majú riešiť tú istú situáciu spôsobenú dumpingom alebo subvencovaním vývozu.
cross-subsidization means that an undertaking allocates all or part of the costs of its activity in one product or geographic market to its activity in another product or geographic market.
ako krížové dotácie sa označujú praktiky, keď podnik prerozdeľuje náklady alebo časť nákladov na svoje činnosti na jednom geografickom trhu alebo v súvislosti s jedným výrobkom na iný geografický trh alebo v prospech iného výrobku.
where the recipient firm is in a start-up situation, serious prejudice shall be deemed to exist if the overall rate of subsidization exceeds 15 per cent of the total funds invested.
ak prijímajúca firma len začína činnosť, bude sa vážna ujma považovať za existujúcu, ak celková miera subvencovania prekročí 15 % celkových investovaných prostriedkov.
in such a case, if a negative determination of subsidization or injury is made, the undertaking shall automatically lapse, except in cases where such a determination is due in large part to the existence of an undertaking.
v tomto prípade platí, že ak sa prijme záporné rozhodnutie o existencii subvencií alebo ujmy, záväzok automaticky zanikne, s výnimkou prípadov, kde je toto rozhodnutie z veľkej časti výsledkom existencie záväzku.
however, the differences in the regulatory framework of each member state and/or region and the differences in conditions such as sun exposure do not warrant a separate causation analysis, and thus separate injury and subsidization analysis.
avšak rozdiely v regulačných rámcoch jednotlivých členských štátov a/alebo regiónov a rozdielne podmienky, ako je vystavenie slnečnému žiareniu, neopodstatňujú oddelenú analýzu príčinnej súvislosti, a teda oddelenú analýzu ujmy a subvencovania.
however, article 11.2 of ascm requires "sufficient evidence" of subsidization on the basis of information "reasonably available" to the complainant.
Článok 11 ods. 2 dohody wto o dotáciách a vyrovnávacích opatreniach však požaduje „dostatočné dôkazy“ o subvencovaní na základe informácii „primerane dostupných“ navrhovateľovi.
as indicated above (paragraph 59), in cases of cooperation agreements involving tos a guarantee of no cross-subsidization is one of the conditions required by the commission for exemption under article 85 (3).
v zmysle vyššie uvedeného (odsek 59), pri dohodách o spolupráci medzi telekomunikačnými spoločnosťami je záruka zákazu krížových dotácií jednou z podmienok, ktoré komisia vyžaduje na poskytnutie výnimky v zmysle článku 85 ods. 3.