来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
input
vhod
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 21
质量:
input:
paketno
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 7
质量:
heat output/electricity input
moč gretja/porabljena električna energija
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
with a heat input of 50 megawatts (mw)
z vhodno toplotno močjo 50 megavatov (mw)
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
heat originating from processes without input energy, such as a chemical reaction.
toplota, ki nastaja pri procesih, pri katerih se energija ne dodaja, npr. pri kemijski reakciji.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 4
质量:
energy input from fuels within the installation not used for production of measurable heat
vložek energije iz goriva v napravi, ki ni uporabljen za proizvodnjo izmerljive toplote
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
the arrangement of the fire shall be recorded in sufficient detail to ensure that the rate of heat input to the container is reproducible.
zabeležijo se podrobnosti o razporeditvi ognja, da se zagotovi ponovljivost stopnje dovoda toplote v posodo.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
inputs to autoproducers of electricity and heat generation
1.2.5. poraba samoproizvajalcev električne energije in toplote
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 7
质量:
firstly by taking the emission limit value relevant for each individual fuel and pollutant corresponding to the rated heat input of the combustion plant as given in annexes iii to vii,
prvič, uporabi se mejna vrednost emisij, ki velja za posamezno vrsto goriva in onesnaževala glede na nazivno vhodno toplotno moč kurilne naprave, kot je določena v prilogah iii do vii,
most of these units need to be calculated and need specification in terms of gas temperature, humidity, pressure, oxygen content or heat input value;
večino teh enot je treba izračunati in zahtevajo specifikacijo temperature plina, vlažnosti, tlaka, vsebnosti kisika ali vrednosti dovoda toplote.
(a) firstly by taking the emission limit value relevant for each individual fuel and pollutant corresponding to the rated heat input of the combustion plant as given in annexes iii to vii,
(a) prvič, uporabi se mejna vrednost emisij, ki velja za posamezno vrsto goriva in onesnaževala glede na nazivno vhodno toplotno moč kurilne naprave, kot je določena v prilogah iii do vii,
appropriate means of protection are provided to restrict operating parameters such as heat input, heat take-off and, where applicable, fluid level so as to avoid any risk of local and general overheating,
da so na razpolago ustrezne možnosti zaščite, ki omejujejo obratovalne parametre, na primer dovod ali odjem toplote, in kjer pride v poštev, raven tekočine, tako da je odpravljeno vse tveganje za lokalno ali splošno pregrevanje,
where the proportion of the determinative fuel is lower than 50 %, the emission limit value is determined on a pro rata basis of the heat input supplied by the individual fuels in relation to the sum of the thermal inputs delivered by all fuels as follows:
kadar je delež odločilnega goriva manj od 50 %, se mejna vrednost emisij določi na osnovi razmerja med toplotno energijo, ki jo prispevajo posamezne vrste goriva, in vsoto toplotne energije, ki jo prispevajo vsa goriva, kot sledi: