来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
but in no way did i mean to offend the honourable member, whose record speaks for itself.
nikakor pa nisem hotel žaliti zadevne poslanke, katere delo dovolj jasno izraža njena stališča.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
even the monitoring of reforms and their effects can be usefully carried out by such bodies, which represent not only the interests but also the sensibilities of the various components of civil society.
ti organi, ki ne predstavljajo le interesov, ampak tudi občutljivost različnih delov civilne družbe, lahko tudi uspešno spremljajo izvajanje reform in njihovih učinkov.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
while the committee on fisheries has issued an opinion that consciously sought to be completely respectful to the sensibilities we know this issue awakens in the committee on development, the latter has, as it intended from the beginning, intervened in purely common fishing policy matters.
Čeprav je odbor za ribištvo predstavil mnenje, v katerem je bila namerno v celoti upoštevana občutljivost točk, ki jo ta tema spodbudi v odboru za razvoj, je slednji, kot je nameraval od samega začetka, posegel v povsem splošna politična vprašanja.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
when harmonising national rules aiming at securing the microbiological safety of prepared food, european legislators must be aware of the sensibility of the area and try to avoid distortions of the market.
pri usklajevanju nacionalnih pravil z namenom zagotavljanja mikrobiološke varnosti pripravljene hrane morajo evropski zakonodajalci upoštevati ranljivost na tem področju in ne smejo izkrivljati razmer na trgu.
最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:
the decision of galp’s board of directors in march 2008 was based on the following analysis of the sensibility of the internal return rate (irr) of the investment project
odločitev upravnega odbora družbe galp iz marca 2008 je temeljila na naslednji analizi občutljivosti notranje stopnje donosa (irr) naložbenega projekta:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。