来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
allah has only forbidden you to eat what dies of itself, and blood and swine flesh and what has been consecrated to any other name than of allah.
yeye amekuharimishieni mzoga tu na damu na nyama ya nguruwe na kilicho tajiwa, katika kuchinjwa kwake, jina la asiye kuwa mwenyezi mungu.
and there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. and he suffered them.
kulikuwa na kundi kubwa la nguruwe wakilisha mlimani. basi, hao pepo wakamsihi awaruhusu wawaingie. naye yesu akawapa ruhusa.
allah has forbidden you only carrion, and blood, and the flesh of swine; also any animal over which the name of any other than allah has been pronounced.
amekuharimishieni nyamafu tu, na damu, na nyama ya nguruwe, na mnyama aliye chinjwa kwa ajili isiyo kuwa ya mwenyezi mungu.
whomsoever allah hath accursed and is angered with, and of whom some he hath made apes and swine and slaves of the devil - those are worst in abode and furthest astray from the level way.
ni yule ambaye mwenyezi mungu amemlaani na amemkasirikia, na amewafanya miongoni mwao manyani na nguruwe, na wakamuabudu shet'ani. hao ndio wenye mahali pabaya na wamepotea zaidi njia iliyo sawa.
forbidden to you are carrion and blood, and the flesh of the swine, and that which has been consecrated (or killed) in the name of any other than god.
yeye amekuharimishieni mzoga tu na damu na nyama ya nguruwe na kilicho tajiwa, katika kuchinjwa kwake, jina la asiye kuwa mwenyezi mungu.
(worse is the case of him) whom allah hath cursed, him on whom his wrath hath fallen and of whose sort allah hath turned some to apes and swine, and who serveth idols.
ni yule ambaye mwenyezi mungu amemlaani na amemkasirikia, na amewafanya miongoni mwao manyani na nguruwe, na wakamuabudu shet'ani.
he has only forbidden you what dies of itself and blood and flesh of swine and that over which any other name than that of allah has been invoked, but whoever is driven to necessity, not desiring nor exceeding the limit, then surely allah is forgiving, merciful.
amekuharimishieni nyamafu tu, na damu, na nyama ya nguruwe, na mnyama aliye chinjwa kwa ajili isiyo kuwa ya mwenyezi mungu. lakini anaye lazimishwa bila ya kuasi, wala kuruka mipaka, basi hakika mwenyezi mungu ni mwenye kusamehe na mwenye kurehemu.
(worse is he) whom allah has cursed and brought his wrath upon, and of whom he made apes and swine, and he who served the shaitan; these are worse in place and more erring from the straight path.
ni yule ambaye mwenyezi mungu amemlaani na amemkasirikia, na amewafanya miongoni mwao manyani na nguruwe, na wakamuabudu shet'ani. hao ndio wenye mahali pabaya na wamepotea zaidi njia iliyo sawa.