来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i will incline mine ear to a parable: i will open my dark saying upon the harp.
bae juecungog y parabola; ya jubaba y jemjom sinanganjo gui atpa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
who passing through the valley of baca make it a well; the rain also filleth the pools.
ni y anae janafanmalofan gui inanaco bayen tinangis jafatinase tupo sija; ya y taftaf na ichan locue tinampe ni y bendision.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
ya jumanao, ya jatituye gui un taotao güije na tano: ya tinago para y fangualuanña, para unachocho babue sija.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and, behold, two of them went that same day to a village called emmaus, which was from jerusalem about threescore furlongs.
n 24 13 53210 ¶ ya, estagüe, dos guiya sija na jumajanao, güijeja na jaane, para un songsong ni naanña emmaus, sesenta estadios desde jerusalem.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
o thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
esta malachae y enimigo; esta mayulang para siempre: yan y siuda ni y inyilang, y jinasoñija manachamalingo yan sija.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
but whosoever drinketh of the water that i shall give him shall never thirst; but the water that i shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.
lao ayo y guminem uje na janom y junae güe, para todo y tiempo ti umajo; ya ayo na janom y guajo junae güe, güiya y janom tupo, ni jumuyong para linâlâ na taejinecog.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
another parable put he forth unto them, saying, the kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
n 13 31 28870 ¶ otro acomparasion sinangane sija ilegña: y raenon langet parejoja yan y pepitas y mostasa, ni jachule un taotao ya jatanme gui fangualuanña.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。