来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and his servants conspired against him, and slew him in his own house.
na, kua whakatupuria he he mona e ana tangata; patua iho ia ki roto ki tona ake whare
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and the servants of amon conspired against him, and slew the king in his own house.
na ka whakatupu nga tangata a amono i te mate mona, a patua iho e ratou te kingi ki roto ano i tona whare
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and conspired all of them together to come and to fight against jerusalem, and to hinder it.
na ka whakatupu ngatahi ratou katoa i te he, kia haere mai ki te whawhai ki hiruharama, whakaware ai
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
na ka kite mai ratou i a ia i tawhiti, a, i te mea kahore ano ia i tata noa ki a ratou, ka whakatakoto whakaaro ratou mona kia whakamatea
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the lord.
na ka whakatupuria e ratou he he mona, a akina ia ki te kohatu, na te kingi i whakahau, ki te marae o te whare o ihowa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and shallum the son of jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.
na ka whakatupu a harumu tama a iapehe i te he mona, a patua ana e ia i te aroaro o te iwi, whakamatea iho, a ko ia te kingi i muri i a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and his servant zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in tirzah, drinking himself drunk in the house of arza steward of his house in tirzah.
na ka whakatupuria he he mona e tana tangata, e timiri, rangatira o te hawhe o ana hariata; na i tirita ia e inu ana a haurangi iho, i roto i te whare o arata kaitohutohu o tona whare i tirita
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
then amaziah the priest of bethel sent to jeroboam king of israel, saying, amos hath conspired against thee in the midst of the house of israel: the land is not able to bear all his words.
na ka unga tangata a amatia tohunga o peteere ki a ieropoama kingi o iharaira hei ki atu, kua whakatakotoria e amoho he he mou i roto i te whare o iharaira; kahore e taea e tenei whenua te waha ana kupu katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and the people that were encamped heard say, zimri hath conspired, and hath also slain the king: wherefore all israel made omri, the captain of the host, king over israel that day in the camp.
a ka rongo taua iwi i whakapae ra i te korero, kua whakatakoto he a timiri, kua patua hoki e ia te kingi; heoi meinga ana e iharaira katoa a omori rangatira ope hei kingi mo iharaira i taua ra, i te puni
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so jehu the son of jehoshaphat the son of nimshi conspired against joram. (now joram had kept ramoth-gilead, he and all israel, because of hazael king of syria.
heoi whakatupuria ana e iehu tama a iehohapata tama a nimihi he he mo iorama. na i puritia e iorama, e ratou ko iharaira katoa, a ramoto kireara, he whakaaro ki a hataere kingi o hiria
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and baasha the son of ahijah, of the house of issachar, conspired against him; and baasha smote him at gibbethon, which belonged to the philistines; for nadab and all israel laid siege to gibbethon.
na ka whakatupuria he he mona e paaha tama a ahia o te whare o ihakara; a patua iho ia e paaha ki kipetono o nga pirihitini; i te whakapae hoki a natapa ratou ko iharaira katoa i kipetono
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: