来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and he opened his mouth, and taught them, saying,
mu daldi leen jàngal naan:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he taught in their synagogues, being glorified of all.
muy jàngale ca seeni jàngu, te ñépp di ko tagg.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
for he taught them as one having authority, and not as the scribes.
ndaxte jàngal na leen ak sañ-sañ bu seeni xutbakat amul.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
noonu yeesu daldi leen jàngal lu bare ciy léeb. ci njàngaleem nag mu ne leen:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
kiy jàng kàddug yàlla war na sédd ki koy jàngal ci alalam jépp.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and came down to capernaum, a city of galilee, and taught them on the sabbath days.
gannaaw loolu yeesu dem kapernawum, ab dëkk ca diiwaanu galile.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
being grieved that they taught the people, and preached through jesus the resurrection from the dead.
Ñu mer lool ci li ñuy waar nit ñi, di yégle ndekkitel ñi dee, sukkandikoo ko ci ndekkitel yeesu.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
gannaaw loolu yeesu génnaat, aw booru dex ga, mbooloo mépp di ñëw ci moom, mu di leen jàngal.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
te ñu waaru ca njàngaleem, ndaxte jàngal na leen ak sañ-sañ bu seeni xutbakat amul.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he taught daily in the temple. but the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
bés bu nekk yeesu di jàngale ca kër yàlla ga. saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya, ñoom ak njiiti xeet wa, ñu ngi ko doon wut a reylu.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and how i kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you, and have taught you publickly, and from house to house,
xam ngeen ne, musuma leen a nëbb dara lu leen di jariñ, di leen jàngal ci kanamu ñépp ak ca kër ya.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.
ca ëllëg sa ca fajar, mu dellu ca kër yàlla ga, mbooloo ma fa teewoon wër ko. mu toog, tàmbali di leen jàngal.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and certain men which came down from judaea taught the brethren, and said, except ye be circumcised after the manner of moses, ye cannot be saved.
amoon na bés ay nit jóge diiwaanu yude, ñuy jàngal bokk yi ne leen: «ku xaraful, ni ko aaday musaa santaanee, doo man a mucc.»
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
it is written in the prophets, and they shall be all taught of god. every man therefore that hath heard, and hath learned of the father, cometh unto me.
yonent yi bind nañu kàddu gii: “yàlla dina leen jàngal ñoom ñépp.” kon nag ku déglu te nangu waxi baay bi, dina ñëw ci man.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,
benn bés yeesu doon jàngal nit ña ca kër yàlla ga, di leen yégal xebaar bu baax bi. saraxalekat yu mag ya ak xutbakat ya ak njiit ya ñëw ne ko:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he taught, saying unto them, is it not written, my house shall be called of all nations the house of prayer? but ye have made it a den of thieves.
mu di leen jàngal ne leen: «ndax waxuñu ci mbind mi:“dees na wooye sama kërkëru ñaan ci yàlla ngir xeet yépp”? waaye yéen def ngeen ko këru sàcc.»
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
dem fa mu yaroo. mu di leen jàngal ci seen jàngu, ba ñu waaru ne: «xam-xam bii ak kéemaan yii, fu mu ko jële?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he entered into one of the ships, which was simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. and he sat down, and taught the people out of the ship.
mu dugg ci genn gaal, fekk muy gu simoŋ, mu ne ko, mu joow ba sore tuuti. noonu yeesu toog ca gaal ga, di jàngal mbooloo ma.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
and he arose from thence, and cometh into the coasts of judaea by the farther side of jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
gannaaw loolu yeesu jóge fa, dem ca wàlli réewu yawut yi, ya ca gannaaw dexu yurdan. bi mu fa demee, mbooloo mu bare ñëw fi moom. yeesu daldi leen jàngal, ni mu ko daan defe.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: