您搜索了: concreto (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

concreto

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

no caso concreto do cvp...

法语

...

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

in concreto schlägt die kommission vor:

法语

- les États membres désignent des „juges des libertés" au sein des juridictions nationales siégeant aux lieux où sont établis les procureurs européens délégués correspondants.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the "necessity" of the processing has to be analysed in concreto.

法语

les instruments précités indiquent que les enquêtes administratives menées par l'olaf sont des missions d'intérêt public (lutte contre la fraude, contre la corruption, etc., conformément à l'article 2 de la décision 1999/352 de la commission).

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

my answer in concreto is that we would like the benefit of your experience.

法语

certains problèmes demeurent, mais la volonté de coopération existe bel et bien.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

however, neither in principle nor in concreto can the commission accept this argument.

法语

la commission ne saurait accepter cet argument, que ce soit d’un point de vue théorique ou en ce qui concerne le cas d’espèce.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

英语

l’unica questione che mi sta davvero a cuore è il risultato concreto e finale della conferenza.

法语

6 du problème. la seule question qui me tient à cœur est le résultat concret et final de la conférence.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

in concreto this would mean to release all political prisoners on the basis of the amnesty law soon to be enacted or by presidential pardon.

法语

ceci signifie la relaxe de tous les prisonniers politiques sur base de la loi d'amnistie à mettre en vigueur sans délai, ou sur base d'une grâce présidentielle.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

si buscas un vídeo concreto, la búsqueda de vídeos de truveo te puede ayudar a encontrar exactamente el vídeo que quieres.

法语

si vous recherchez une vidéo spécifique, avec le moteur de recherche vidéo truveo vous trouverez exactement la vidéo en question.

最后更新: 2017-02-20
使用频率: 19
质量:

英语

extradition requests for lesser crimes might also not meet the condition of double criminality (to be seen in concreto).

法语

les demandes d’extradition pour des infractions moins graves risquent aussi de ne pas satisfaire la condition de double incrimination (à voir in concreto).

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the purpose of this provision is not to require that the sign in concreto be distinctive for the goods or services that are listed in the specification of goods and services in the application.

法语

l’objectif de cette disposition n’est pas d’exiger que le signe in concreto soit propre à distinguer les produits ou services énumérés dans la spécification des produits et services de la demande.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the french authorities consider that the analysis presented by the commission in this case is based ‘more on hypotheses than on an analysis in concreto’.

法语

les autorités françaises considèrent que l'analyse présentée par la commission en l'espèce reposerait «davantage sur des hypothèses que sur une analyse in concreto».

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

英语

measures are in place now, the european defence agency is coming, and there is the possibility of structured cooperation and, in concreto, of forming battlegroups.

法语

a juste titre, ils ont regretté que le projet de constitution européenne ne fasse pas état du rôle de l’otan.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

los sub-encabezamientos que no sean relevantes para el informe de un país concreto, deben ir seguidos de una indicación de "no aplicable".

法语

les sous-titres non pertinents pour un rapport de pays spécifique doivent être suivis d'une mention indiquant qu’ils sont inapplicables.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

different council of europe conventions and assembly recommendations stipulate in concreto the responsibilities and obligations of the states of which they are citizens and of the kin states as well as the obligations of persons belonging to national minorities to co-operate in this field.

法语

plusieurs conventions du conseil de l’europe et recommandations de l’assemblée indiquent concrètement les responsabilités et obligations des etats dont les minorités sont ressortissantes et des etats de leur origine ethnique ainsi que des obligations des personnes appartenant aux minorités nationales de coopérer en la matière.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

according to the state party, this requirement was in concreto not an unreasonable burden for the author, since the expense of a lawyer checking his appeal would have been quite limited, and his expense in this connection would have been covered by free legal aid.

法语

selon l'État partie, la règle exigée n'a pas concrètement imposé une charge déraisonnable à l'auteur car les frais encourus pour faire signer son appel par un avocat auraient été relativement modestes et auraient été en l'occurrence couverts par l'aide juridictionnelle gratuite.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

un reto concreto del proceso de redacción de los informes es recoger información de los distintos ministerios, departamentos y agencias responsables de diferentes materias relativas al tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras (salw).

法语

le défi principal à relever dans le processus de rédaction du rapport consiste à collecter les informations des ministères, administrations et organes divers chargés des différentes questions liées au commerce illicite des armes légères et de petit calibre (alpc).

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

(ii.28) facilite detalles de cualquier iniciativa emprendida por su país con el fin de impulsar la acción regional y subregional sobre el tráfico ilegal de salw diseñada, en concreto, para reforzar los marcos legislativo y administrativo.

法语

(ii.28) veuillez décrire en détail les initiatives entreprises par votre pays pour encourager les actions mises en place aux niveaux régional et sous-régional afin de lutter contre les alpc illicites, et particulièrement destinées à renforcer les cadres législatif et administratif pertinents.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,720,571,411 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認