来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i send the invoice by mail
j'envoie la facture par courrier
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
invoice date
date de la facture
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 7
质量:
invoice date.
la date de la facture.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i send you hugs
non puta attire à nouveau, oui? je t'envoie des calins 💋
最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you ?
puis-je vous envoyer?
最后更新: 2019-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you the bill this weekend.
je vous envoie la facture en fin de semaine.
最后更新: 2010-02-23
使用频率: 1
质量:
参考:
when can i send you the money?
quand puis-je vous envoyer l’argent ?
最后更新: 2024-02-29
使用频率: 1
质量:
参考:
sales invoice date
date de la facture de vente
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you a big kiss of the morning
je t'envoie un gros bisous
最后更新: 2020-02-05
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you my duck
c'est payant
最后更新: 2022-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you all my love.
je vous embrasse beaucoup, beaucoup.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you this e-mail
je vous envoie cet e-mail
最后更新: 2011-10-12
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you lots of kisses
je l'envoie plein de bisous
最后更新: 2021-08-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you eternal thanks.
je vous envoie des remerciements éternels.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you thousands of kisses
je t'envois des milliers de bisous et de calins
最后更新: 2022-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
after your registration we will send you the confirmation and the invoice by post.
dans quelques jours et suite à votre inscription vous recevrez la confirmation d'inscription accompagnée de la facture par courrier.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
can i send you a verification code ?
puis-je vous envoyer un code de vérification?
最后更新: 2020-03-25
使用频率: 1
质量:
参考:
i send you attached to this email.
je vous envoie attaché à cet email.
最后更新: 2020-01-14
使用频率: 1
质量:
参考:
invoice dates
dates des factures
最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:
参考:
invoices must be paid within 30 days of the invoice date.)
le règlement des factures doit être effectué à 30 jours date de facturation.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: