您搜索了: issue a verbal, written, or final warning (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

issue a verbal, written, or final warning

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

notification of deployment can be verbal, written or public.

法语

il peut s'agir d'un avis verbal, écrit ou public.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

• identify themselves in all correspondence - whether verbal, written or electronic

法语

• s'identifier lors de toute communication - de vive voix, par écrit ou par voie électronique;

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

9 we will identify ourselves in all correspondence - whether verbal, written, or electronic.

法语

9 nous nous présenterons lors de tous nos contacts, qu'ils soient de vive voix, par écrit ou sur support électronique.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

this policy applies to the management of personal information be it in verbal, written or electronic form.

法语

la présente politique s’applique à la gestion des renseignements personnels sous formes verbale, écrite ou électronique.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the supplier may ask the monitor to issue a provisional or final certificate of conformity in respect of part of the consignment.

法语

le fournisseur peut demander au moniteur de délivrer un certificat provisoire ou final de conformité portant sur des quantités partielles.

最后更新: 2017-01-13
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

英语

this is why the commission decided to issue a final warning (reasoned opinion for non-communication) to these member states.

法语

la commission avait donc décidé d’adresser un dernier avertissement à ces États membres (sous la forme d’un avis motivé pour non-communication).

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

significantly reduce the number of young offenders receiving a conviction, reprimand or final warning for a recordable offence for the first time by 2020;

法语

le nombre de jeunes délinquants faisant l'objet, pour la première fois, d'une condamnation, d'une sanction disciplinaire ou d'un dernier avertissement pouvant figurer au casier judiciaire diminue de manière significative d'ici à 2020;

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

i would like to issue a final warning: do n't come back again and speak about the slim programme if we have not got any concrete proposals.

法语

je voudrais émettre un dernier avertissement: ne remettez pas encore le programme slim sur le tapis sans que nous ayons eu des propositions concrètes!

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:

参考: Translated.com

英语

all other verbal, written or implicit statements, commitments or promises made prior to these terms and conditions in regard to the object thereof shall be deemed invalid.

法语

toutes les déclarations autres verbales, écrites ou implicites, des engagements où des promesses faites avant ces conditions en ce qui concerne l’objet de celle-ci doivent être considérées comme invalides.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

article 252: during the hearing of a case, the department of public prosecutions or the competent court may issue a letter rogatory requesting a foreign authority to take one or more measures in connection with a preliminary or final investigation.

法语

article 252: lors de l'examen d'une plainte, le ministère public ou le tribunal peut charger, par commission rogatoire, les autorités d'un État étranger d'effectuer une partie de l'enquête préliminaire ou de l'instruction.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

second, they were asked whether they would complain if they were discriminated against, specifically, in accessing commercial services and if they would complain, what means they would use – verbal, written or legal.

法语

cette première question ne précise pas le moindre lieu, ni le moindre motif.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

whosoever plots, individually or collectively, a verbal, written or actual conspiracy, or makes public speeches, or displays posters or publications in public squares, streets, and gathering places of people, and thus incites people to commit such offences, shall be sentenced to capital punishment, even if the conspiracy has remained in the planning stage.

法语

quiconque se rend responsable, individuellement ou collectivement, d'une conspiration verbale, écrite ou effective, prononce des discours publics, expose des posters ou des publications dans les places publiques, les rues, et les lieux de rencontre, et donc incite les gens à commettre des délits, sera condamné à la peine capitale, même si la conspiration est restée au stade de la planification.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

communication can be verbal, written or visual (gestures, etc.) and can take place at various levels, for example between workmates, between managers, between bosses and subordinates, between technicians and supervisors, etc.

法语

les accidents du travail sont souvent dus à une mauvaise communication: «je n'ai pas compris l'ordre»; «mes tâches n'ont pas été bien définies»; «j'ai com­pris que je pouvais passer»...

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

8.3 the licensee shall ensure that all verbal, written or electronic marketing and promotional material clearly and correctly indicates the year and edition, if applicable, of the chs data and products, and shall not make any direct or indirect claims or representations that they relate to any other year or edition.

法语

8.3 le détenteur de licence veille à ce que tout document de commercialisation ou de promotion verbal, écrit ou électroniques indique clairement et correctement l’année et l’édition, le cas échéant, des données et des produits du shc et ne fait aucune déclaration ou assertion directe ou indirecte selon laquelle ils se rapportent à une autre année ou une autre édition.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

571. the remainder are diverted from the criminal justice system or receive an out-of-court disposal, usually a reprimand or final warning and are the most likely responses to offending by this age group, with warnings usually including interventions to tackle offending behaviour and underlying problems.

法语

571. d'autres délinquants ne sont pas traduits devant la justice pénale ou font l'objet d'une mesure extrajudiciaire, généralement un blâme ou un dernier avertissement, solution la plus fréquente pour les infractions commises par ce groupe d'âge, l'avertissement pouvant donner lieu à des interventions visant à traiter les comportements délinquants et les problèmes sous-jacents.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

in england and wales people under18years old arrested for cannabis offences continue toreceive a reprimand or final warning or are charged bythe police, depending on the seriousness of the offence.after a final warning, the young offender will be referredto a youth offending team (yot), which will makearrangements for treatment or other support.

法语

en estonie, au début de 2004, des modificationsde la législation ont été adoptées afin d’introduire dessanctions plus lourdes pour la plupart des délits liés à ladrogue, y compris l’incitation de mineurs à laconsommation de drogues illicites.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

in line with article 18, paragraph 1 of the law on prevention of money laundering, when the financial intelligence department suspects money laundering or funding of terrorist activities in relation to a transaction, account or person, it may issue a written warrant (also a verbal warrant in urgent situations) for temporary suspension of the transaction or transactions for the duration of up to 5 days.

法语

conformément au paragraphe 1 de l'article 18 de la loi sur la prévention du blanchiment de capitaux, si le département des renseignements financiers soupçonne des activités liées au blanchiment de capitaux ou au financement du terrorisme en ce qui concerne une transaction, un compte ou une personne, il peut ordonner par écrit (ou oralement dans les situations d'urgence) la suspension temporaire de la transaction ou des transactions pour une période de cinq jours au maximum.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

following tapac's recommendation, the department issues a public notice in the canada gazette part i indicating that the document on the recommended technical requirements or procedures has been completed (provisional or final) and requests comments from all interested parties.

法语

À la suite de la recommandation du ccprt, le ministère diffuse un avis public dans la gazette du canada, partie i, indiquant que le document sur les prescriptions techniques ou procédures recommandées a été rédigé (document provisoire ou final) et il sollicite les commentaires de toutes les parties intéressées.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

150. according to the law, if the court finds an individual guilty of stalking, it is entitled to impose a restraining order prohibiting that individual from committing any of the following acts: harassing the victim in any form or in any location, threatening the victim, spying, ambushing, tracking the movements or actions of the victim or infringing upon the victim's privacy in any other manner and establishing any verbal, written or other form of communication with the victim.

法语

150. conformément à la loi, si le tribunal reconnaît une personne coupable de harcèlement agressif, il peut, par une ordonnance restrictive, interdire à cette personne de commettre l'un des actes suivants: harceler la victime de quelque manière que ce soit ou en quelque lieu que ce soit, menacer la victime, l'espionner, lui tendre une embuscade, épier les mouvements ou les actes de la victime ou établir avec la victime une communication verbale ou écrite ou sous toute autre forme.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

英语

the total number of children (aged 1017) sentenced in 2005 was 96,200. 119,000 children (1017) were given precourt reprimands or final warnings of which 6,631 were 10 to 11 year olds.

法语

le nombre total d'enfants (âgés de 10 à 17 ans) condamnés en 2005 a été de 96 200.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,800,509,283 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認