来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i would like to ask you whether, when considering these issues, you have examined the serious affects of langoustine fishing on young hake.
je souhaiterais vous demander si vous avez examiné, avant de tenir ces propos, la grave incidence des langoustiers sur les jeunes colins.
even with the same type of coastal fishing and the same targetspecies, the problems encountered by langoustine fishermen inthe bay of biscay and skagerrak are different and require tailormade solutions.
mêmes pêches côtières même espèce ciblée, et pourtant, lesproblématiques rencontrées par les pêcheurs de langoustines dugolfe de gascogne et du skagerrak sont différentes et requièrentdes solutions spécifiques.
descriptif : our langoustine soup consists of langoustine, vegetables and quality olive oil. it reflects the world of mediterranean culture and sétoise cuisine.
descriptif : notre soupe de crabe est composée de crabes, légumes et huile d'olive de première qualité, elle reflète l'univers méditerranéen et la gastronomie sétoise.
since 2002, this grouping offishermen, fish farmers and regional authorities has steered a programme to improve the selectivity of langoustine fishing,with the scientific collaboration of ifremer.
ceregroupement de pêcheurs, d’aquaculteurs et de pouvoirsrégionaux pilote, depuis 2002, un programme d’amélioration de lasélectivité de la pêcherie de langoustines, avec la collaborationscientifique de l’ifremer.
, "is that with traditional langoustine trawls, made up of 90 mm diamond-shapedmesh, half the catches were langoustines and the other half protectedfish.
, «c’est qu’avec le chalut à langoustines traditionnel, composé de mailles en losange de90 mm, une moitié des captures était composée de langoustines etl’autre de poissons protégés.
the european commission recently presented another proposal for the recovery of southern hake stocks and langoustine stocks, and it has not calculated the socio-economic consequences for the sector of the measures proposed in that case either.
en outre, nous devons également souligner - et c’ est ici que je terminerai, monsieur le président - que le conseil des ministres de la pêche s’ est engagé, en décembre dernier, à consulter les professionnels du secteur avant d’ élaborer un plan d’ action pour ces espèces.
commissioner, i thank you for responding so fully in relation to this problem of hake fishing, but if i have not misunderstood you, you have said that consideration is being given to an exception for vessels of less than 12 metres, amongst which are vessels catching lobster and langoustine.
monsieur le commissaire, je vous remercie de l' ampleur de la réponse que vous avez apportée par rapport à ce problème de la pêche au colin, mais si je vous ai bien compris, vous avez dit que l' on envisageait d' introduire une exception pour les embarcations de moins de 12 mètres de long, parmi lesquelles figurent les langoustiers.
now, the information i receive from fishermen confirms that these vessels, although small, fish with very long nets, and that, furthermore, catches of langoustine also include a great number of young hake, because the areas of distribution of langoustine and of young hake, which are the fishing areas in question, overlap very considerably.
les informations qui me sont fournies par les pêcheurs confirment que ces embarcations, bien que de petite taille, pêchent avec de longs filets et que de nombreux jeunes colins sont pris en même temps que les langoustines, parce que les zones de distribution de la langoustine et du jeune colin, qui sont les zones d' exploitation, sont bien dissimulées.