您搜索了: perspective taking (英语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

perspective taking;

法语

• la capacité empathique à relativiser des événements;

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

we need a broader perspective taking into account new trends.

法语

aussi devons-nous envisager les choses sous un angle plus large en tenant compte des nouvelles tendances.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

英语

taking a country perspective

法语

adoption d'une perspective nationale

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

3. taking a system perspective

法语

3. raisonner dans une optique de système

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

lastly, perspective-taking involves a further quality, coping with ambiguity.

法语

enfin, la mise en perspective met en jeu une dernière qualité, à savoir la tolérance de l’ambiguïté.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

this is a very serious incident but it has to be seen in perspective, taking into account all

法语

il faut, par conséquent, avoir le courage de refuser aux États coupables - à la syrie, et surtout à l'iran - leur intolérable ambiguïté, en les dissuadant de continuer de la sorte. constatant

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

英语

taking children's perspectives into account

法语

la prise en considération du point de vue des enfants

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

perspective-taking is only valuable within the context of a caring, or benign, relationship.

法语

la mise en perspective n'est utile que dans le contexte d'une relation compatissante ou bienveillante. 3.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

ipr regimes should recognize this with a fresh perspective taking into account the challenges that face particularly developing countries.

法语

les régimes de protection des droits de propriété intellectuelle doivent intégrer ce fait dans une optique nouvelle prenant en compte les enjeux auxquels les pays en développement, en particulier, sont confrontés.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

develop cognitive skills in the youth in order to improve problem solving, perspective taking and goal setting;

法语

développer les aptitudes cognitives des jeunes pour qu'ils apprennent à résoudre les problèmes, à prendre du recul et à se donner des objectifs;

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

there was a need to view technical issues from a broader perspective, taking into account other processes and other dynamics.

法语

il fallait examiner les questions techniques dans une optique plus générale, en tenant compte d'autres processus et d'autres dynamiques.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the issue of funding is crucial, but it must be discussed from a general perspective, taking into account demographic ageing;

法语

la question des financements est cruciale, mais elle doit être examinée dans un cadre général  tenant compte du vieillissement démographique;

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

英语

that calls on us to address the issue from a broader perspective, taking into account ongoing processes in some parts of the world.

法语

cela nous oblige à examiner la question dans une perspective plus large, en tenant compte des processus en cours dans différentes parties du monde.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

a fifth competence is perspective-taking, a highly demanding factor that requires the individual to look at reality from different viewpoints.

法语

une cinquième compétence est la mise en perspective, un facteur très exigeant qui oblige l’individu à regarder la réalité sous différents angles.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

finally, consideration should be given to developing a european code of victim’s rights with an explicit gender perspective, taking account of

法语

il serait extrêmement utile de disposer de lignes directrices, fruit d’un accord sur les données élémentaires devant être collectées dans les différents

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the competencies required in intercultural encounters were defined as intercultural communication, cultural knowledge, perspective-taking and sense-making.

法语

les compétences requises dans les rencontres interculturelles ont été définies comme étant la communication interculturelle, les connaissances culturelles, la mise en perspective et la compréhension.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

1. the importance of mainstreaming a gender perspective, taking into account the needs of older women, in policy and planning processes at all levels;

法语

1. qu'il importe d'intégrer dans les politiques et processus de planification à tous les niveaux une perspective sexospécifique, qui tienne compte des besoins des femmes âgées ;

最后更新: 2016-08-05
使用频率: 1
质量:

英语

from an ecosystem perspective, taking action to identify and begin addressing the critical knowledge gaps that limit integrated decision-making impacting on natural capital.

法语

d'une perspective écosystémique, prendre des mesures afin de déterminer et d'amorcer le traitement de lacunes importantes qui restreignent une prise de décision intégrée ayant des répercussions sur le capital nature.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

wire road-centre barriers are increasingly common, and a european standard for such barriers is desirable from a road safety perspective, taking all road users into account.

法语

les glissières de sécurité se généralisent et il est souhaitable, dans un souci de sécurité routière, de normaliser cet équipement au niveau européen en prenant en compte l'ensemble des catégories d'usagers de la route.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the bank is also adopting an eib group-wide credit risk management perspective taking into consideration the credit exposures generated by the sme guarantee activity of its subsidiary, the european investment fund.

法语

gestion actif-passif (gap) et risques de marché – les risques de marché sont identifiés, mesurés, gérés et signalés conformément à un ensemble de politiques et de procédures qui est actualisé à intervalles réguliers.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,705,266 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認