您搜索了: poignantly (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

poignantly

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

as the report notes poignantly:

法语

comme le note le rapport de façon émouvante :

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

this is poignantly stated in sanhedrin 4.5.

法语

ceci est souligné de façon poignante en sanhedrin 4, 5.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

nowhere is this more poignantly true than in the middle east.

法语

il n'y a pas d'illustration plus déchirante de ce fait que la situation au moyen-orient.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

that plight of the poor persists equally poignantly to this day.

法语

le sort des pauvres est toujours aussi douloureux aujourd'hui.

最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:

英语

much more briefly and poignantly, it is also inimical to success.

法语

pour être beaucoup plus bref et frappant, c'est également hostile au succès.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

it is impossible to define human rights more simply or poignantly.

法语

on ne peut pas dire plus simplement et plus joliment comment les droits de l' homme doivent être définis.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:

英语

the meteoron poignantly epitomizes the glory and decline of eastern monasticism.

法语

le meteoron résume intensément la gloire et le déclin du monasticism oriental.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

the crisis now serves to poignantly underscore our global and mutual interdependence.

法语

la crise vient aujourd'hui souligner de manière frappante notre interdépendance mutuelle à l'échelle mondiale.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

these voices were felt poignantly by all honourable senators present at the hearings.

法语

les honorables sénateurs ont été émus par ces témoignages poignants lors des audiences.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the book poignantly portrayed the gap between the english and french cultures in canada.

法语

le livre dépeint, de façon poignante, la grande différence entre les cultures anglophone et francophone du canada.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

those words poignantly reflect what is taking place today in the streets of burma.

法语

ces mots reflètent de façon poignante ce qui se passe aujourd'hui dans les rues de la birmanie.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

英语

he said very poignantly that we were not going to allow the americans to dominate european agriculture.

法语

il a déclaré d'une façon très poignante que l'union n'avait pas l'intention de laisser les américains dominer l'agriculture européenne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 7
质量:

英语

how hard they fought in spite of such conditions, their casualty lists fully and poignantly show.

法语

9 le colonel tokunaga, commandant des camps d’emprisonnement de hong-kong, et le capitaine saito, médecin militaire, ont subi leur procès devant une cour militaire internationale à hong-kong, d’octobre 1946 à février 1947; ils ont été condamnés à être pendus.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

bird cage with pears and tunisian interior relate directly and poignantly to her contemporary psychological and physical state.

法语

bird cage with pears et tunisian interior expriment d'une manière directe et poignante l'état physique et psychologique dans lequel elle se trouve à l'époque.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

the devastation caused by segregation was made poignantly real by a federally sentenced woman who made a submission to the commission:

法语

l’isolement ne favorise pas la réadaptation des femmes; en exacerbant leur détresse, il met souvent en péril leur sécurité et leur santé mentale.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

this is poignantly highlighted by the fact that geneva has more lobbyists from the american steel industry than government officials from developing countries.

法语

le fait que l' on rencontre un plus grand nombre de lobbyistes de l' industrie sidérurgique américaine que de hauts fonctionnaires représentant les pays en voie de développement en est une preuve criante.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:

英语

respondents reported that in four minutes, this video effectively and poignantly delivers a powerful message about the contribution made by volunteers.

法语

ils ont signalé qu’en quatre minutes, ce vidéo livrait de manière émouvante et efficace un message convaincant sur la contribution des bénévoles.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

英语

mr president, i welcome the commissioner and wish to pick up on something he referred to rather poignantly: development aid through trade.

法语

ces réformes couvrent des domaines tels que l’ industrie textile, un secteur particulièrement important.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:

英语

of course, this is poignantly demonstrated by the example of those brave individuals who lost their lives while saving others, whom we are honouring today.

法语

il va sans dire que les individus à qui nous rendons hommage aujourd’hui et qui ont péri en sauvant la vie d’autrui en sont l’exemple le plus poignant.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

英语

intellectually stimulating, politically relevant, and poignantly poetic, the play describes a world with a vulpine, voracious appetite for destroying the vulnerable.

法语

intellectuellement stimulante, politiquement pertinente et passionnément poétique, la pièce décrit un monde qui possède un appétit vulpin et vorace pour la destruction des êtres vulnérables.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,749,975,014 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認