来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
masayuki was left in northern shinano to keep the uesugi clan in check and took this opportunity to subjugate small, neighboring landlords and consolidate his power.
masayuki est laissé dans le nord de shinano afin de garder le clan uesugi sous surveillance et saisit cette occasion pour soumettre les petits seigneurs voisins et consolider son pouvoir.
taking advantage of their confusion, shingen was able to win a quick victory, which set the stage for his drive into shinano lands that same year.
tirant avantage de leur confusion, shingen réussit à emporter une victoire rapide, qui prépare la voie pour son incursion dans les terres de shinano la même année.
in 1597, toyotomi hideyoshi further developed the post station to be used for the shipment of goods by travelers on their way to zenkō-ji in shinano province.
en 1597, toyotomi hideyoshi fit évoluer cette station de façon à pouvoir être utilisée pour envoyer des marchandises par des voyageurs se rendant à zenkō-ji dans la province de shinano.
after having held it in the tohoku area we drove down to niigata and saw the shinano river traversing the city. i felt that something great would happen there, so i decided to hold our charity concert.
après l’avoir tenu dans la région de tohoku, nous roulâmes en bas vers niigata et vîmes la rivière shinano qui traversait la ville. je sentis que quelque chose de grand s’y passerait, alors je décidai d'organiser notre concert de charité.
a number of the major daimyos in the shinano region marched on the border of kai province, hoping to neutralize the power of the still-young shingen before he had a chance to expand into their lands.
un certain nombre de daimyō de la région de shinano marchent sur la frontière de kai, espérant neutraliser le pouvoir encore jeune de shingen avant qu'il n'ait une chance de s'étendre sur leurs terres.
in 1585, tokugawa forces invaded sanada clan's territory in northern shinano province with 7,000 men and laid siege to ueda castle, which was defended by only 1,200 soldiers.
en 1585, les forces de tokugawa envahissent le territoire du clan sanada dans le nord de la province de shinano avec hommes et assiègent le château d'ueda, défendu par seulement soldats.
at one point, the hōjō clan had come close to controlling most of shinano province, but masayuki helped yoda nobushige, a local lord who had been resisting against hōjō's advances in shinano and was in touch with tokugawa ieyasu.
À un moment donné, le clan hojo est près de contrôler la majeure partie de la province de shinano, mais masayuki aide yoda nobushige, un seigneur local qui a résisté contre l'avancée des hōjō à shinano et est en contact avec tokugawa ieyasu.
"just recently, the lord of suwa (takeminakata, deity of the suwa grand shrine in nagano prefecture) came far from his mountainous land to make an appeal to me. 'shinano is very cold in winter, and we cannot catch fish', he said. 'when the winter is particularly severe and the snow is deep, people often freeze or starve to death. so they have no choice but to eat the flesh of fowl and wild animals to keep themselves warm. i beg you to permit the eating of meat in winter when food is scarce'.
» « un peu auparavant, le seigneur de suwa (la divinité takeminakata du grand sanctuaire de suwa dans la préfecture de nagano) arriva de sa région montagneuse pour me présenter une requête. shinano est une région très froide en hiver et nous ne pouvons pas y pêcher de poissons, dit-il. quand l’hiver est est praticulièrement rigoureux et que la neige est abondante, les gens gèlent ou meurent de faim. ils n’ont donc d’autre choix que de manger la chair de volaille et d’animaux sauvages pour entretenir la chaleur de leur corps. je vous demande donc de leur permettre de manger de la viande au moins en hiver quand la nourriture est rare. »